Примеры употребления "международном союзе электросвязи" в русском с переводом "international telecommunication union"

<>
Переводы: все98 international telecommunication union89 itu5 international telecommunications union4
В 2000 году по предложению Генерального секретаря Международного союза электросвязи (МСЭ) Объединенная инспекционная группа приняла решение добавить доклад, озаглавленный «Обзор управления и административной деятельности в Международном союзе электросвязи», работа над которым завершается. In 2000, upon a suggestion by the Secretary-General of the International Telecommunication Union (ITU), the Joint Inspection Unit decided to add a report entitled “Review of management and administration in the International Telecommunication Union” which is in the process of completion.
В феврале 2000 года, например, вскоре после утверждения ее программы работы на текущий год, к Группе была обращена настоятельная просьба о проведении обзора вопросов управления и администрации в Международном союзе электросвязи (МСЭ) в рамках проводимой реформы в МСЭ. In February 2000, for example, shortly after approving its programme of work for the current year, the Unit had received an urgent request for the conduct of a review of management and administration in the International Telecommunication Union (ITU) within the framework of the ongoing reform in ITU.
Мы с удовлетворением отмечаем растущее понимание мировым сообществом важности, актуальности и многогранности темы международной информационной безопасности, обсуждающейся на международном и региональном уровнях, включая такой представительный форум, как Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества, проводившаяся в 2003 и в 2005 годах под эгидой Организации Объединенных Наций, а также в Международном союзе электросвязи. We note with satisfaction the growing understanding by the world community of the importance, urgency and complexity of the issue of international information security, which is being discussed at the international and regional levels, including at such representative forums as the World Summit on the Information Society — which was held under the auspices of the United Nations in 2003 and 2005 — and the International Telecommunication Union.
Участники группы поделились своим намерением создать виртуальный форум африканских экспертов из числа представителей диаспоры, которые консультировали бы африканских руководителей, и сообщили о том, что они изучат механизм привлечения специалистов из числа представителей диаспоры для отстаивания интересов Африки на глобальных форумах, например в Международном союзе электросвязи, Всемирной торговой организация и Организации по назначению адресов и номеров в сети Интернет. They voiced their intention to create a virtual forum of African experts in the diaspora to advise African decision makers and indicated that they would explore modalities of using diaspora expertise to support Africa's interests in global forums, such as the International Telecommunication Union, the World Trade Organization and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers.
Приложение IX — Международный союз электросвязи (МСЭ) — к Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений. Annex IX- International Telecommunication Union (ITU)- to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies.
с признательностью принимая к сведению роль Международного союза электросвязи в организации двух этапов Встречи на высшем уровне, Acknowledging with appreciation the role played by the International Telecommunication Union in the organization of the two phases of the Summit,
Прогресс и сотрудничество в рамках МоВ с Международной электротехнической комиссией, Международной организацией по стандартизации, Международным союзом электросвязи. Progress and cooperation under the MoU with the International Electrotechnical Commission, the International Organization for Standardization, the International Telecommunication Union.
В конце октября Африканское региональное бюро Всемирной организации здравоохранения подписало соглашение с Международным союзом электросвязи ООН (МСЭ). In late October, the World Health Organization’s Regional Office for Africa signed an agreement with the United Nations International Telecommunication Union (ITU).
с признательностью принимая к сведению роль Международного союза электросвязи в организации двух этапов Всемирной встречи на высшем уровне, Acknowledging with appreciation the role played by the International Telecommunication Union in the organization of the two phases of the World Summit,
Если честно, я почти ничего не нашёл, но мне попался этот график МСЭ, Международного Союза Электросвязи, расположенного в Женеве. And I couldn't find much, really, but I found this graph produced by the ITU, which is the International Telecommunication Union, based in Geneva.
По данным Международного союза электросвязи ООН (International Telecommunication Union), в конце 2015 года примерно 73% россиян имели выход в интернет. By the end of 2015, roughly 73 percent of Russians were online, according to the UN’s International Telecommunication Union.
С докладами о ходе работы по этому вопросу выступили наблюдатели от Международного союза электросвязи (МСЭ) и Международного астрономического союза (МАС). Observers for the International Telecommunication Union (ITU) and the International Astronomical Union (IAU) made presentations on the status of their work.
Сумма накопленных обязательств Международного союза электросвязи (МСЭ) по состоянию на 31 декабря 2005 года оценивается в 160,9 млн. долл. The accrued liability of the International Telecommunication Union (ITU) at 31 December 2005 is estimated at $ 160.9 million.
Международный союз электросвязи (МСЭ) продолжал выполнять рекомендации, содержащиеся в докладе под названием «Рамки партнерства по развитию инфраструктуры ИКТ в Африке». The International Telecommunication Union (ITU) continued to implement the recommendations of the report entitled “Partnership framework for ICT infrastructure development in Africa”.
ПРООН воздерживается от конкретных комментариев в отношении создания унифицированной системы для ИКАО, Международного союза электросвязи и Всемирного почтового союза (рекомендация 3). UNDP has no specific comments about the establishment of a unified system for ICAO, the International Telecommunication Union and the Universal Postal Union (recommendation 3).
Международный союз электросвязи (МСЭ) провел в ходе сессии МСЭ в 2000 году специальное мероприятие по гендерной проблематике и связи в условиях чрезвычайных ситуаций. The International Telecommunication Union (ITU) held a special event on gender and emergency telecommunications during the session of the ITU Council held in 2000.
аварийные радиобуи, работающие на частотах 121,5 МГц и/или 406 МГц, характеристики которых соответствуют требованиям Международного союза электросвязи (МСЭ) и спецификациям КОСПАС-САРСАТ. Emergency radio beacons operating at 121.5 MHz and/or 406 MHz, the characteristics of which comply with appropriate provisions of the International Telecommunication Union (ITU) and COSPAS-SARSAT specifications.
На Полномочной конференции Международного союза электросвязи в Миннеаполисе в 1998 году Тунис выступил с инициативой проведения Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества. In 1998, at the Plenipotentiary Conference of the International Telecommunication Union in Minneapolis, Tunisia took the initiative of proposing a World Summit on the Information Society.
Возобновляемые источники энергии для распространения информации и обеспечения связи в сельских районах развивающихся стран (Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде; и Международный союз электросвязи) Renewable energy for information and the provision of communication services in rural areas of developing countries (United Nations Environment Programme and the International Telecommunication Union)
Полномочная конференция Международного союза электросвязи, которая заседала в Анталье, Турция, в 2006 году, в своей резолюции 25 просила Объединенную инспекционную группу провести оценку регионального присутствия МСЭ. The Plenipotentiary Conference of the International Telecommunication Union, held in Antalya, Turkey, in 2006, in its resolution 25, requested the Joint Inspection Unit to undertake an evaluation of the ITU regional presence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!