Примеры употребления "международном соглашении" в русском

<>
Если какая-либо сторона, не участвовавшая в Международном соглашении по какао 1993 года, становится Участником настоящего Соглашения, она вносит взнос в Специальный резервный фонд. A non-member of the International Cocoa Agreement, 1993, which becomes a Member of this Agreement shall be required to contribute to the Special Reserve Fund.
В законе № I 1973 года о статьях 101, 106 и особенно 107/A Уголовно-процессуального кодекса предусматривается немедленное замораживание активов террористов, для чего необходимо получить официальный запрос, основывающийся на многостороннем или двустороннем международном соглашении о взаимной правовой помощи. I of 1973 on Criminal Procedures Articles 101, 106 and especially 107/A provide for the immediate freezing of the assets of the terrorists, therefore an official request based on multilateral or bilateral international mutual legal assistance agreement need to be received.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!