Примеры употребления "международной ассоциации развития" в русском

<>
Все шире используются также средства Международной ассоциации развития (МАР), особенно в странах, переживших конфликты. Use of International Development Association (IDA) funds is also expanding, particularly in post-conflict countries.
Данный проект был осуществлен совместно с Всемирным банком при финансовой поддержке правительства Японии и Международной ассоциации развития в 1999-2001 годах. This project was implemented in 1999-2001 in cooperation with the World Bank and with the financial support of the Government of Japan and IDA.
Подобная динамика разыгрывается между Мировым Банком и бенефициарами его программы Международной Ассоциации Развития (МАР). A similar dynamic is playing out between the World Bank and the recipients of its International Development Association program.
В сентябре 1997 года, Исполнительные директора МВФ и Международной ассоциации развития (МАР) решили, что Буркина-Фасо имеет право на получение помощи в рамках Инициативы для бедных стран с большой задолженностью. In September 1997, the Executive Directors of the IMF and of the International Development Assistance (IDA) decided that Burkina Faso was eligible for assistance under the Highly Indebted Poor Country (HIPC) Initiative.
Приложение XIV к Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений, касающееся Международной ассоциации развития (МАР). Annex XIV- International Development Association (IDA)- to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies.
Четырнадцатое пополнение средств Международной ассоциации развития (МАР) позволяет предметно рассмотреть всю систему финансирования многосторонними учреждениями и определить исходную критическую массу основных ресурсов системы Организации Объединенных Наций в целом, фондов и программ Организации Объединенных Наций в частности. The fourteenth IDA replenishment represents an opportunity to focus on the overall funding of multilateral agencies and to define a basic critical mass of core resources for the United Nations system in general, and the United Nations funds and programmes in particular.
Кроме того, сокращение платежей по обслуживанию долга нивелируется эквивалентным сокращением будущих льготных займов Международной ассоциации развития (МАР). Furthermore, debt service reductions are offset by an equivalent reduction in future concessional loans from the International Development Association (IDA).
В 2006 году 48 из 50 наименее развитых стран отвечали требованиям Международной ассоциации развития (МАР), касающимся внешнего заимствования. In 2006, 48 of the 50 least developed countries were eligible for external lending from the International Development Association (IDA).
17 «Смешанные» страны имеют право на получение «смешанных» средств Международного банка реконструкции и развития (МБРР) и Международной ассоциации развития (МАР). 17 Blend countries are eligible for a “blend” of International Bank for Reconstruction and Development (IBRD) and International Development Association (IDA) funds.
Помощь Международной ассоциации развития (МАР) начала поступать в Индию в июне 1961 года и является важным компонентом программы внешней поддержки. International Development Association [IDA] assistance to India began in June 1961 and has been an important component of external assistance programme.
ЮНИСЕФ использовал кредиты Международной ассоциации развития (МАР) в целях укрепления потенциала получающих помощь стран с одновременным обеспечением эффективного предоставления услуг. UNICEF has been utilizing International Development Association (IDA) credits to build recipient countries'capacities while ensuring effective delivery of services.
И, наконец, мы обращаемся с просьбой о направлении части ресурсов Международной ассоциации развития (МАР) в виде субсидий на нужды кампании по борьбе со СПИДом. Lastly, we ask that part of the resources of the International Development Association (IDA) be earmarked for the campaign against AIDS in the form of grants.
Кроме того, в докладе Генерального секретаря высказывается обеспокоенность по поводу возможностей Международной ассоциации развития (МАР) и Африканского фонда развития выдавать новые гранты и доступные кредиты. In addition, the Secretary-General's report expresses concern about the capacity of the International Development Association (IDA) and the African Development Fund to issue new grants and affordable loans.
Для всех стран региона, которые имеют право на получение помощи от Международной ассоциации развития (МАР), подготавливаются временные документы о стратегиях в области сокращения масштабов нищеты. Interim poverty reduction strategy papers are being prepared for all the countries in the region that are eligible for assistance from the International Development Association (IDA).
Ключевое значение имеет многосторонний подход к оказанию помощи Африки, особенно в силу того, что некоторые из беднейших стран не получают помощи от Международной ассоциации развития (МАР). The key was a multilateral approach to aid for Africa, particularly since some of the poorest countries did not receive aid from the International Development Association (IDA).
В рамках комплекса мер в связи со вступлением в члены Банк утвердил временное исключительное право пользования беспроцентными кредитами Международной ассоциации развития (МАР), подразделения Банка, занимающегося льготным кредитованием. As part of the membership package, the Bank approved temporary exceptional eligibility to receive interest-free credits from the International Development Association (IDA), the Bank's concessional lending arm.
3 Меморандум Председателя Международной ассоциации развития от 14 июня 2000 года на имя Директора-исполнителя по вопросу о стратегии страновой помощи Группы Всемирного банка в отношении Боснии и Герцеговины. 3 Memorandum from the President of the International Development Association to the Executive Director on the World Bank country assistance strategy for Bosnia and Herzegovina, 14 June 2000.
Страна имела задолженность по обслуживанию долга Международной ассоциации развития, и в таких случаях мы, как правило, не просим Совет управляющих одобрить предоставление транши, тем более аннулировать условия предоставления кредита. The country was in arrears in its servicing of its International Development Association debt, and we would not normally ask our Board to approve a tranche release, much less a waiver, in such circumstances.
Кроме того, в целях содействия восстановлению наиболее бедных африканских стран, пострадавших от конфликтов, Всемирный банк использует специальные руководящие принципы в отношении специальных ассигнований Международной ассоциации развития (МАР) в постконфликтный период. Furthermore, to facilitate recovery among the poorest African countries afflicted by conflict, the World Bank employs special guidelines for exceptional International Development Association (IDA) post-conflict allocations.
Такие ресурсы, как пополнение на 25 млрд. долл. Международной ассоциации развития (МАР) Всемирного банка, которое включает адаптацию как сквозную тему, могли бы тем самым использоваться для осуществления Стратегии на уровне стран. Resources such as the $ 25 billion dollar International Development Association (IDA) replenishment in the World Bank, which includes adaptation as a cross-cutting issue, might thus be used to implement The Strategy at country level.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!