Примеры употребления "междугородный автобус" в русском

<>
Она нагуляла больше километров, чем любой междугородный автобус. She's crossed more state lines than a Greyhound bus.
Мы сели на автобус в Синдзюку. We got on the bus at Shinjuku.
Обратите внимание на местозаполнитель 0 в области кода города, который делает междугородный код обязательным. Note the use of the 0 placeholder in the area code section, which makes the area code mandatory.
Пробежав так быстро, как она только могла, она всё равно не успела на автобус. Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
Я был невнимателен и по ошибке сел в не тот автобус. I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.
Он поспешил, чтобы успеть на автобус. He hurried in order to get the bus.
Том не может водить автобус. Tom can't drive a bus.
Автобус отправляется через пять минут. The bus leaves in five minutes.
В автобус было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять. The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.
Этот автобус довезет вас до музея. This bus will take you to the museum.
Вам нужен пятый автобус. You need Bus Number Five.
Поторопись, и ты успеешь на автобус. Hurry up, and you'll catch the bus.
Автобус остановился, чтобы забрать пассажиров. The bus stopped to pick up passengers.
Во сколько отправляется автобус до аэропорта? What time does the shuttle bus leave for the airport?
Где ты сел на этот автобус? Where did you get on this bus?
Этот автобус идёт до пляжа? Does this bus go to the beach?
Он только что упустил автобус. He just missed the bus.
Этот автобус едет на пляж? Does this bus go to the beach?
Автобус ходит между школой и станцией. The bus runs between the school and the station.
Отец берёт автобус, чтобы ехать в офис. Father takes a bus to his office.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!