Примеры употребления "медными" в русском

<>
Переводы: все124 copper109 brass15
Техническая экспертиза подтвердила, что изделия не могут быть использованы в качестве втулок и фактически являются литейными изделиями (медными заготовками). A technical expertise proved that the articles could not be used as bushings and were actually foundry products (copper billets).
Не тем, что он заговорил, просто я вдруг постиг связь между детьми, роющимися в помойках, и начищенными медными табличками на дверях банков. Not because of who was doing the talking, because I finally understood the connection between children scavenging for food and shiny brass plates on the front doors of banks.
Техническая экспертиза подтвердила, что данные изделия не могут быть использованы в качестве втулок и являются фактически литейными изделиями (медными заготовками). Technical expertise proved that the articles could not be used as bushings and were actually foundry products (copper billets).
Там может быть медная проволока. There might be copper wire in there.
Алюминевые, латунные, стальные, из нержавейки и медные. Aluminum, brass, steel, stainless steel and copper.
Медное основание с шлифованным медным абажуром A copper base with a brushed copper shade
Он пришивает на свои пиджаки тёмные пуговицы вместо медных. He puts dark buttons instead of brass on his blazers.
Он обернул его куском медной проволоки. So he wrapped a piece of copper wire around it.
Черный, с эмблемой, с моим именем на медной табличке сзади. It's black with arms, with my name on a brass plate on the back.
Медные провода защищают от радио сигналов. Copper wire mesh keeps the radio signals out.
А зелёный цвет, по-видимому, контейнер был запечатан медной крышкой. From the green tinge, the container was sealed with a brass bung.
Дверные замки, ручки, медные детали и. Door locks, handles, copper fittings and.
Три пары 16-ти дюймовых, медных, один кубок, в хорошем состоянии. Three pairs of 16-inch brass, one chalice, well in use.
Медное основание с шлифованным медным абажуром A copper base with a brushed copper shade
Я хочу сказать, знаешь сколько можно наварить на медной насадке для душа. I mean, you know what the mark-up on a brass showerhead is.
Они делали медное напыление, ручки, дверные ручки. They made copper plating, doorknobs, drawer pulls.
Если вы поднялись ещё выше по социальной лестнице, то едите из медной посуды. If you're up the scale a little bit more, why, a brass thali.
Белый Цивик, медный Хюндай и серую Субару. A white Civic, a copper Hyundai and a gray Subaru.
Надо заказать еще шланг вдвое длинее этого, и пару муфт, медных, если возможно. We'll need to order two more lengths of this, and a pair of connectors, brass if possible.
Фактически, ее ствол состоял из тонкостенной медной трубы. In fact, it had a thin wall copper tube for its barrel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!