Примеры употребления "медицинском заключении" в русском

<>
13 и 24 января 1995 года заявители высказали сомнения в отношении несоответствий в медицинском заключении экспертной комиссии, а также в протоколе вскрытия, и обратились в Белградский окружной суд с просьбой вынести постановление о проведении за их счет еще одной судебно-медицинской экспертизы специалистами из другого института. On 13 and 24 January 1995, the complainants challenged inconsistencies in the medical findings of the expert commission, as well as in the autopsy report, and requested the Belgrade District Court to order another forensic expertise from a different institution at their expense.
Кроме того, статьей 25 регламента к Федеральному закону об огнестрельном оружии и взрывчатых веществах предусматривается, что для выдачи разрешений на ношение оружия необходимо пройти проверку на отсутствие физических и умственных противопоказаний к обращению с оружием, результаты которой указываются в медицинском заключении, выдаваемом врачом, зарегистрированным в установленном законом порядке. In addition, with regard to the granting of licences to bear arms, Article 25 of the LFAFE regulation makes it incumbent upon individuals to prove their physical and mental capacity to handle weapons by securing a medical clearance certificate issued by a legally registered doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!