Примеры употребления "медицинский" в русском

<>
Переводы: все6028 medical4514 health1428 med14 другие переводы72
Это была мой медицинский комплект. This was my medical kit.
И что за медицинский сотрудник? And what do they mean by a health inspector?
Я готовилась поступать в медицинский в Уэлсли, когда они атаковали. I was freshman pre-med at Wellesley when they attacked.
Мы получим должный медицинский уход. We could get the proper medical supplies.
Ваша организация проводит медицинский осмотр сотрудников. Your organization is sponsoring a health assessment event.
Тогда я готовилась поступать на медицинский факультет. Я планировала стать хирургом, потому что меня интересовала анатомия, а препарирование животных разожгло мое любопытство. I was pre-med at the time, and I thought I would become a surgeon because I was interested in anatomy and dissecting animals really piqued my curiosity.
И Тобиас получает медицинский уход. And Tobias gets medical attention.
Инженеры могут улучшить медицинский уход за беженцами Engineering Better Refugee Health Care
Да, и если вдруг заскучаешь, можешь упомянуть, что медицинский - это тяжкий путь, ну, знаешь, что, может, он хочет попробовать себя на другом поприще. Oh, and, you know, if you get bored, I mean, you could mention that med school is a long haul, and, you know, he may want to try to get a degree in something else.
Ей нужно в медицинский центр. We'll take her to the medical centre.
Они сказали, что медицинский инспектор уже идёт. They told me the health inspector is on his way in.
Медицинский прогресс похож на изучение космоса: Medical progress is like exploring outer space:
Как нам и обещали, медицинский инспектор входит в здание. As we were told, the health inspector is in the building.
Интересно, где вам выдали медицинский диплом? Where'd you get your medical degree?
Иммунизация – это не только медицинский вопрос, но и экономическая проблема. Immunization is not just a health issue; it is also an economic challenge.
Мы направим их в медицинский центр. We'll get them to the medical centre.
Занимаемая должность: координатор, аспирантура по специальности «Психогигиена», медицинский факультет Католического университета Боливии, Сан Пабло, Кочабамба, Боливия. Present post: Coordinator, Post-Graduate Master Course in Mental Health, Catholic University of Bolivia, San Pablo, Faculty of Medicine, Cochabamba, Bolivia.
Мы используем гипоаллергенный каучук, медицинский силикон. You know, we use hypoallergenic rubber, we use medical-grade silicone.
Медицинский персонал в отдаленных районах находится в еще более сложном положении из-за нерегулярной выплаты зарплаты, отсутствия лекарств и оборудования. Health workers in remote areas face more difficult conditions due to irregular salaries, lack of medicines and equipment.
Я вписал это в мой медицинский формуляр. I filled it out on my medical form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!