Примеры употребления "мебельной" в русском

<>
Зимбабве: Деловые операции на базе совместных предприятий в мебельной отрасли Zimbabwe: Joint venture business operations in the furniture industry
Теруо Куросаки, владелец мебельной компании Айдии, попросил прислать ему пару трейлеров в Токио. Teruo Kurosaki, who owns a furniture company called Idee, he asked me to ship him two trailers to Tokyo.
В случае использования технологий интегрированного производства некоторая часть первичных товаров не отражается в статистике, например, когда бревна непосредственно перерабатываются на предприятиях мебельной промышленности. Some of the production of primary products is not accounted for in statistics when integrated processing occurs; for example, from log processing directly through furniture component manufacturing.
водоэмульсионные краски активно используются для внешних покрытий (например, для окон), однако они еще пока не нашли широкого применения в мебельной промышленности (особенно, в южной Европе). Water-based paints are widely used for external applications (e.g. windows), but they are not yet widely accepted in the furniture industry (especially in southern Europe).
На заводе выпускается как мелкий профиль трубы, который используется для теп-личного хозяйства, малых форм строительства и в мебельной промышленности, так и крупный - для строительной отрасли. The factory produces small tube sections that are used for greenhouse facilities, small-scale construction and the furniture industry, as well as large ones for the construction industry.
В то же время Китай также диверсифицирует свой экспорт, принимает меры по укрупнению своей мебельной промышленности и в целях увеличения доходов переходит к выпуску мебели более высокого класса. At the same time, China is also diversifying its export range, consolidating the furniture industry into larger units, and moving into higher-end furniture to improve earnings.
Эта идея, в каком-то смысле, привела меня к промышленному дизайну еще и потому, что дизайнерские фирмы, которые связаны с архитекторами, - я, например, работаю с мебельной компанией Витра и хозяйственной фирмой Алесси, - This idea has, kind of, brought me into doing some product design, and it's because design firms that have connections to architects, like, I'm working with Vitra, which is a furniture company, and Alessi, which is a houseware company.
Странно для владельца мебельного магазина. Strange, with you owning a furniture store and all.
Работаю в старом мебельном магазине. Work down at the old furniture store.
Он живет в мебельном магазине? He's living in the furniture store?
А у Голдбергов - мебельный магазин. The Goldbergs owned a discount furniture store.
Мне нравится работать в мебельном магазине. I love working at the furniture store.
Его отцу принадлежит Датский мебельный магазин. His father owns that Danish furniture store.
Это не тот мужик из мебельного магазина? Isn't this the guy that owns a furniture store?
Кэтрин - генеральный менеджер в мебельном магазине МакХейла. Katherine is a general manager at McHale Furniture.
Интересно, что Норман делает в мебельном магазине. I wonder how Norman's doing at the furniture store.
Я заинтересован в выкупе своей доли мебельного магазина. I might be interested in buying out your share of the furniture store.
К тому же, папа живет в мебельном магазине. Besides, Dad's just living at the furniture store.
Ты можешь бросить и работать в мебельном магазине. You can drop out and work at the furniture store.
Ну, почему же тогда он живет в мебельном магазине? Well, why else would he be living at the furniture store?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!