Примеры употребления "мая" в русском с переводом "may"

<>
Дата планового завершения - 31 мая. The scheduled completion date is May 31.
Она надеется стать Королевой Мая. She's desperate to be May Queen.
По крайней мере до Мая. Not till May at the earliest.
Том родился 25 мая 2010 г. Tom was born on May 5, 2010.
Я добрался до полюса одиннадцатого мая. I got to the Pole on the 11th of May.
У него день рождения 5 мая. His birthday is May 5th.
Военные пришли к власти 22 мая The army came to power on May 22
Почётная мобилизация 8 мая 1945 года. Honorable discharge, may 8, 1945.
Бойскауты, метание дротиков и чествование Королевы Мая. The Scouts, darts and a May Queen crowned.
Дата утверждения УВКПЧ: 10 мая 2001 года Date of approval by OHCHR: 10 May 2001
Дата утверждения УВКПЧ: 2 мая 2000 года Approval by OHCHR: 2 May 2000
Это аэропорт Кэннеди, вторник 19-е мая. That's Kennedy airport, May 19th, Tuesday.
Они прибыли в Осаку в начале Мая. They arrived in Osaka at the beginning of May.
Дата последней редакции: 26 мая 2016 г. Date of Last Revision: May 26, 2016
Дата утверждения УВКПЧ: 18 мая 1998 года Approval by OHCHR: 18 May 1998
Дата утверждения УВКПЧ: 19 мая 2000 года Approval by OHCHR: 19 May 2000
24 мая - день славянской письменности и культуры. The 24th of May is the Day of Slavic Writing and Culture.
Дата и место подписания: 11 мая 1993 года. Signature date and place: May 11, 1993.
На конец мая запланирован еще один марш протеста. Another protest march is scheduled for the end of May.
Высокий суд, Канцелярский отдел, 11 мая 2005 года. High Court of Justice, Chancery Division, 11 May 2005.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!