Примеры употребления "машину времени" в русском с переводом "time machine"

<>
Переводы: все43 time machine41 другие переводы2
Теперь я могу построить машину времени. I have the power to build a time machine.
И я хочу создать машину времени." And I want to make a time machine."
Я прошу тебя построить машину времени. I need you to build me a time machine.
Мне нужно, чтобы ты построил машину времени. I need you to build a time machine.
Кто продает полноразмерную Машину Времени за 800 долларов? Who sells a full-size time machine for $800?
Хотя ты можешь построить для меня машину времени. Unless you can build me a time machine.
Он сейчас там думает, что собирает долбаную машину времени. He's over there right now thinking he's building a frickin 'time machine.
Он был похож на машину времени, которая сокращает вековое расстояние технического прогресса. It felt like the elevator was a time machine shortcutting about a century of technological progress.
Я должен достроить машину времени, ускорить ход времени и покончить с агонией! I must complete my time machine, move time forward, and end this agony!
Я изобрел машину времени не для азартных игр, а путешествовать во времени! I didn't invent the time machine to win at gambling, but to travel through time!
Я изобретал машину времени не для азартных игр, а для путешествий во времени! I didn't invent the time machine to win at gambling, but to travel through time!
Построй машину времени, не будь такой ужасной, и вообще, не появляйся на свет. Build a time machine, don't be so horrible, don't be born in the first place.
Плохо, что нельзя запихнуть всех в машину времени и вернуться в старшую школу, да? It's too bad you can't all jump into a time machine and go back to high school then, huh?
Можешь построить машину времени, вернуться назад и научить меня пользоваться презервативом, чтобы маме не пришлось. You could build a time machine and go back and teach me how to use a condom so mom didn't have to do it.
Но все-таки обошлось бы дешевле построить машину времени и вернуться в офис перед взрывом. But it almost would've been cheaper to build a time machine and go back to before the office got blown up.
Мне очень жаль, что я опоздаю на одну минуту, потому что мы тестируем тупую машину времени Профессора. I'm really sorry I'm gonna be one minute late, 'cause we're testing the Professor's dumb time machine.
Мне очень жаль, что я опоздаю на одну минуту, потому что мы тестируем тупую машину времени Профессора, но. I'm really sorry I'm gonna be one minute late, 'cause we're testing the Professor's dumb time machine, but.
Но это невозможно, если только Уотерфилд, не изобрел машину времени как ТАРДИС, Доктор, и он доставляет все из Викторианских времен. That is impossible, unless Waterfield could have invented a time machine, and he's bringing this stuff back from Victorian times.
Можешь сесть в машину времени и вернутся к тому моменту и держаться, черт возьми, подальше от Робби как я тебе и говорила? Can you get in a time machine, go back, and stay the hell away from Robbie like I told you to in the first place?
Я бы сказал, что ты изобрела машину времени и вернулась во времена Ветхого Завета, потому что я бы предположил, что у этого пациента. I would say that you found yourself a time machine and went back in the days of the Old Testament, because I would suggest that that patient has.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!