Примеры употребления "машинопись" в русском

<>
Проекты профессиональной подготовки, специально рассчитанные на женщин и нередко осуществляемые независимыми неправительственными организациями при помощи международных доноров, охватывают, в частности, такие специальности, как машинопись, вязание и шитье. The projects of training that have been especially intended for women, often conducted by independent NGOs, with international donor help, include, among other ones, typewriting, knitting, and sewing courses.
Вводные курсы профессиональной подготовки охватывают такие направления, как пошив одежды, слесарно-водопроводное дело, машинопись, домашний уход за престарелыми, компьютерная грамотность, переплетное дело, гончарное производство, ремонт бытовой техники и т.д. Introductory occupational courses include garment-making, plumbing, typewriting, home care for the elderly, computer literacy, book-binding, ceramics, repairs to small appliances, etc.
Отдел стенографирования, машинописи и размножения документов Shorthand, Typewriting and Reproduction Division
Программа развития людских ресурсов: в 1998 году в рамках программы в этой области МИОЧСА создала 17 центров профессионально-технической подготовки в Мавритании, Джибути, Нигерии, Бангладеш, Уганде и Мали, центр машинописи в Нигерии и центр компьютерной подготовки и профессионально-технической подготовки в Чаде. Human Resources Development Program: During 1998, IIROSA's Human Resources Development program established 17 vocational training centers in Mauritania, Djibouti, Nigeria, Bagladesh, Uganda and Mali, typewriting center in Nigeria, Computer training and vocational training center in Chad.
Например, модель рейтингов под названием "Машинопись" может включать следующие уровни: For example, a rating model titled “Typing” might include the following levels.
Машинопись, которая преподавалась в женских средних школах, уже не входит в число школьных дисциплин. Typing, which was offered at the all-female secondary schools, is no longer a subject on the school curriculum.
В общей сложности 1800 мужчин и женщин прошли обучение на разнообразных курсах по специальностям автоматизированная обработка текстов, машинопись, пошив одежды, вышивка, парикмахерское дело, обучение грамоте, английскому языку, аэробике и керамике. A total of 1,800 men and women graduated from a wide variety of courses on computer word processing, typing, sewing, embroidery, hair dressing, literacy, English language, aerobics, and ceramics.
В целях удовлетворения потребностей местного и регионального рынков труда профессионально-технические заведения Агентства пересмотрели учебные планы и ввели новые курсы для удовлетворения рыночного спроса (менеджмент, компьютерные информационные системы, компьютерная машинопись и обработка данных, банковское и финансовое управление, помощники фармацевтов, телекоммуникации) и отказались от устаревших курсов. To meet the requirements of the labour market locally and in the region, the Agency's vocational training institutions revised syllabuses and introduced new courses to meet market demand (business administration, computer information systems, computer typing and data-processing, banking and financial management, assistant pharmacist and telecommunications) and eliminated others that had become obsolete.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!