Примеры употребления "машине времени" в русском

<>
Мы в мёртвой машине времени. We're in a dead time machine.
Здесь в машине времени, и в поселке, забытом временем. Here in the time machine, and there in the village that time forgot.
Поэтому я возьму вас в путешествие на машине времени, и мы едем налево, мы едем назад в прошлое, чтобы увидеть, каким был океан. So I'm going to get us all on a time machine, and we're going to the left; we're going to go back to the past to see what the ocean was like.
Точно так же, как я не могу пристегнуться к машине времени, вернуться назад, и сказать Каину, куда ему свою Метку засунуть, или остановить тебя от освобождения темноты. Just like I can't strap on a time machine, go back, and tell Cain to shove that Mark up his ass or stop you from releasing the darkness.
Мы поставили задачу контрольному алгоритму, были ли эти 69 больных, кстати, заметьте, это в 4 раза больше, чем больных в том клиническом испытании, возможно ли проанализировать этих больных и сказать, "Возможно ли сопоставить их в нашей машине времени в другими, подобными им больными, и посмотреть что будет?" We asked our control algorithm, are those 69 patients - by the way, you'll notice that's four times the number of patients in the clinical trial - can we look at those patients and say, "Can we match them with our time machine to the other patients that are just like them, and what happens?"
Эта первая версия машины времени. It's the first version of the time machine.
Теперь я могу построить машину времени. I have the power to build a time machine.
И я хочу создать машину времени." And I want to make a time machine."
Я прошу тебя построить машину времени. I need you to build me a time machine.
Представь, что у тебя есть машина времени. Imagine that you have a time machine.
Мне нужно, чтобы ты построил машину времени. I need you to build a time machine.
Понимаешь, моя машина времени имеет встроенную систему вооружения. See, my time machine has a built-in armament system.
Пивная Машина Времени унесла меня в дальние дали. I was travelling by Beer Time Machine.
Кто продает полноразмерную Машину Времени за 800 долларов? Who sells a full-size time machine for $800?
Хотя ты можешь построить для меня машину времени. Unless you can build me a time machine.
Он сейчас там думает, что собирает долбаную машину времени. He's over there right now thinking he's building a frickin 'time machine.
Эта машина времени почти убила нас уже сотню раз, Брайан. This time machine has almost killed us a hundred times, Brian.
Представьте, что ваш автомобиль - машина времени, и вы путешествуете сквозь время. Imagine turning your car into a time machine and taking a journey through time.
Он был похож на машину времени, которая сокращает вековое расстояние технического прогресса. It felt like the elevator was a time machine shortcutting about a century of technological progress.
Я должен достроить машину времени, ускорить ход времени и покончить с агонией! I must complete my time machine, move time forward, and end this agony!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!