Примеры употребления "материалу" в русском с переводом "material"

<>
Создание проводок по упаковочному материалу [AX 2012] Create packaging material transactions [AX 2012]
Щелкните Продажи и маркетинг > Запросы > Проводки по упаковочному материалу. Click Sales and marketing > Inquiries > Packing material transactions.
присвоенный данному материалу номер ООН, которому предшествуют буквы " UN "; The UN number assigned to the material preceded by the letters “UN”;
Система не создает проводки по упаковочному материалу для строк заказа на покупку. Packing material transactions for a purchase order line are not created by the system.
Сейчас я ищу способ придать этому материалу те качества, которые мне нужны. What I'm looking for is a way to give the material the qualities that I need.
После выставления накладных флажок Рассчитать сбор устанавливается в форме Проводки по упаковочному материалу. After invoicing, the Calculate fee check box is selected in the Packing material transactions form.
Проводки по упаковочному материалу создаются при выставлении накладной по строке заказа на продажу. When you invoice the sales order, packing material transactions are created.
Вам следует предоставить уникальное изображение для товаров, которые отличаются по цвету, материалу или рисунку. You must supply a unique image for items that differ by color, material, or pattern.
Сбор по упаковочному материалу не рассчитывается ни при разноске накладной, ни при ее выставлении. Packaging material fees are not calculated when the invoice is posted nor are they invoiced.
Подробные сведения выбранной строки заказа на продажу отображаются в форме Проводки по упаковочному материалу. The details of the selected sales order line are displayed in the Packing material transactions form.
Вместе с тем в основе концепций ограничения доступа к такого рода материалу лежат различные подходы. However, the reasoning behind restricting access to such types of material is based on different types of approaches.
размеров, рамы, материала и набивки подголовников; однако огни могут различаться по цвету и обивочному материалу; the dimensions, frame, materials and padding of head restraints, although they may differ in colour and covering;
В поле Заказ на продажу выберите заказ на продажу, к которому присоединена проводка по упаковочному материалу. In the Sales order field, select the sales order that the packaging material transaction is attached to.
Сведения могут относиться к связанному материалу, часам работы и накладным расходам, которые требуются для выполнения этой операции. The detailed information can be about the associated material, labor hours, and miscellaneous charges that are required to perform the operation.
При выставлении накладной по строке заказа на продажу создаются проводки по упаковочному материалу и рассчитывается его вес. When sales order line is invoiced, packaging material transactions are created and the packaging material weights are calculated.
Проводки для строк заказов на покупку, по которым выставлены накладные, создаются вручную в форме Проводки по упаковочному материалу. You create transactions for invoiced purchase order lines manually in the Packing material transactions form.
Группы продуктов используются для упоминания идентичных продуктов, которые незначительно отличаются друг от друга по цвету, материалу, размеру или рисунку. Product groups are used to distinguish products that are identical but have minor variations such as color, material, size or pattern.
CD/1671/Add.1 Южная Африка: добавление к рабочему документу- возможная сфера охвата и требования договора по расщепляющемуся материалу (ДРМ) CD/1671/Add.1 South Africa: Addendum to the Working Paper: The Possible Scope and Requirements of the Fissile Material Treaty (FMT)
После выставления счета флажок Рассчитать сбор в форме Проводки по упаковочному материалу сбрасывается, поскольку отсутствует необходимость подготовки и печати отчета. After invoicing, the Calculate fee check box is cleared in the Packing material transactions form, because you do not have to calculate and print a report.
дверь или окно, которые полностью состоят из стеклового материала и системы защелок и/или петель которых прикреплены непосредственно к стекловому материалу. A door or window that is composed entirely of glazing material and whose latches and/or hinge systems are attached directly to the glazing material.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!