Примеры употребления "мастерская" в русском с переводом "shop"

<>
Деревообрабатывающая мастерская очень опасное место. A wood shop is a very dangerous place.
Единственное, что здесь обозначено - это авторемонтная мастерская. The only place that's listed here is an auto repair shop.
В Финляндии я часто был в научной мастерской Университета Аалто, у них есть общая мастерская и лаборатория, общая комната отдыха, электроника, спортзал. I've spent a lot of time in Finland at the design factory of Aalto University, where the they have a shared shop and shared Fablab, shared quiet spaces, electronics spaces, recreation places.
Я пришёл в их мастерскую для прототипов, и оказалось, что она такая же, как моя мастерская, только побольше, но инструменты оборудование те же. And I walked in their prototype facility, and it's exactly like my shop, only bigger - same tools, same things.
Йозеф Фраунгофер (Joseph von Fraunhofer), сирота и безусловно не эрудит, имел несчастье (или счастье?) оказаться в завалах, когда обрушилась стекольная и зеркальная мастерская, где он трудился подмастерьем. Joseph von Fraunhofer, an orphan and decidedly not a polymath, was trapped when the mirror and glass shop he apprenticed in crumbled.
" АОК " утверждает, что, когда ее сотрудники, эвакуированные 17 января 1991 года, возвратились в местную штаб-квартиру компании в марте 1991 года, они обнаружили, что блок № 1 больничного корпуса, мастерская по ремонту радиоаппаратуры и жилое здание полностью разрушены. AOC states that, when staff returned to the field office in March 1991, after being evacuated on 17 January 1991, they discovered that the buildings for hospital No. 1, the radio shop and company housing had been completely destroyed.
И наведаться в механические мастерские? And use of her machine shop?
Ведь нет никакой мастерской, правда? There is no wood shop, is there?
Ниман лежит мертвый в обувной мастерской. Niemann is dead in the shoe shop.
Верно, он наверняка знает обувную мастерскую. All right, so he's gotta be familiar with the shoe repair shop.
Угнана убийцами в мастерскую на запчасти. Taken by the killers to a chop shop.
Я все равно буду работать в мастерской. I'm still gonna work in the shop.
Кэтрин, я получил результаты анализа ДНК из мастерской. Catherine, I got the DNA results from the wood shop.
Мой отец владел автомеханической и промышленной ремонтной мастерской. My dad owned an automotive and industrial repair shop.
Он должно быть сделал ее в своей мастерской. He must've made it in his wood shop.
Он работает в авторемонтной мастерской на бульваре Макгиннесс. He's working at an auto repair shop on McGuinness Boulevard.
Если ко мне в мастерскую придет новый репатриант. If, let's say, a new immigrant comes to my shoe shop.
Я здесь работал, пока они не закрыли мастерскую. I use to work here till they closed up the shop.
Но когда я был в мастерской, я видел ракету. But when I was in the chop shop, I saw a missile.
Эй, Уэйн, ты всё ещё работаешь в мастерской отца? Hey, you still at your dad's chop shop, Wayne?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!