Примеры употребления "мастак" в русском

<>
Я не мастак концы чинить, но сделаю всё, что в моих силах. I am not an expert, but I will give it my best effort.
Я не мастак красиво говорить. Look, I'm no good with words.
Я не мастак в спорах. I'm not good with confrontation.
Я не мастак задавать вопросы. Well, I'm not a question asker.
Я мастак давать плохие советы. I'm full of bad advice.
Говорят, что ты большой мастак. We're said to have a talent for this.
Нет, он говорить не мастак. Nah, he's too bad to talk.
И он - мастак с дамочками! And a dab hand with the ladies!
Я слушала, что вы мастак. Well, I thought you was good.
А в этом я мастак. That's what I'm good at.
Ты мастак в таких делах, а? You're an old pro at this, huh?
Ну, я не мастак рассказывать истории. Well, I'm not big on telling stories.
Без преувеличения, я в этом мастак. Objectively speaking, I'm good at spotting them.
Он был в этом большой мастак. And he was good at it.
В ориентировании ты не мастак, да? Navigation's not your strong point, is it?
Я не мастак по части бокса. I know nothing about boxing.
Хоть я и не мастак письма писать. I'm not a very good letter writer, though.
Но в государственной службе я не мастак. Public service was never my primary career.
Похоже, она мастак брать интервью у мёртвых парней. She sure has a knack for interviewing dead guys.
Но я слышал, что вы в этом мастак. But I hear you do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!