Примеры употребления "массах" в русском с переводом "mass"

<>
Говорите, вы из "Масс Шор"? You say you're with Mass Shore?
разработали арктическую модель баланса масс. developed an Arctic Mass Balance Box Model.
Безликая масса была именно такой: The faceless mass was just that:
Максимальная масса нетто: 400 кг. Maximum net mass: 400 kg.
Итак, масса - это было первое. Now, mass is the first thing;
Максимальная масса нетто 4H1: 60 кг Maximum net mass 4H1: 60 kg
ТМ = технически допустимая максимальная масса и TM = the technically permissible maximum towable mass, and
порожняя масса транспортного средства (MV) (кг); the unladen mass of the vehicle (MV) (kg);
Масса и момент инерции модели головы Headform mass and moment of inertia
y- доля по массе золы (%/100) y is the proportion by mass of ash (%/100)
s- доля по массе серы (%/100). s is the proportion by mass of sulphur (%/100)
x- доля по массе воды (%/100) x is the proportion by mass of water (%/100)
Тара массой брутто более 7 кг Packagings with a gross mass exceeding 7 kg
Это предел, установленный на массу звёзд. That's a limit imposed on the mass of stars.
Бозон Хиггса дает массу фундаментальным частицам. Well, what the Higgs does is, it gives mass to the fundamental particles.
Он зависит только от массы объекта. It depends only on the mass of the object.
"Сила равна произведению массы на ускорение". "The force equals mass times acceleration."
Йохен Масс, номер 12, Макларен, теперь лидирует! Jochen Mass, in the number 12 McLaren, takes the lead!
упаковки, масса нетто которых превышает 400 кг; packages whose net mass exceeds 400 kg;
ВА: разрешенная максимальная масса брутто на упаковку BA: permissible maximum gross mass per package
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!