Примеры употребления "масло холодного прессования" в русском

<>
Например, в Островах Кука в результате изменения технологического процесса производства кокосового молока, в котором прежде использовалась копра, с переходом на метод холодного прессования было налажено более эффективное и экологически чистое производство кокосового масла. In the Cook Islands, for example, the switch from a copra-production to a cold-press method for processing coconut milk has resulted in a more efficient, cleaner production of oil.
Масло и вода не смешиваются. Oil and water don't mix.
Я имею в виду, я не знаю о вас, мои проблемы прессования. I mean, I don't know about you, my problems are pressing.
Ты не должен есть ничего холодного. You shouldn't eat anything cold.
Вы должны купить молоко, яйца, масло и так далее. You must buy milk, eggs, butter, and so on.
Зонная игра, высокая защита, тактика вне игры и передовые прессования. Zone play, high defense, offside tactic and advanced pressing.
Том дал Мэри попить холодного. Tom gave Mary something cold to drink.
Масло мягкое. Butter is soft.
магнитные дисководы и головки, оборудование для производства расходных материалов, вентили кранов, диафрагмы для динамиков акустических колонок, части автомобильных двигателей, режущие инструменты, пресс-формы для штамповки- прессования, офисного автоматизированного оборудования, микрофоны или медицинские приборы. magnetic disk drives and heads, equipment for the manufacture of disposables, valves for faucets, acoustic diaphragms for speakers, engine parts for automobiles, cutting tools, punching-pressing dies, office automation equipment, microphones or medical devices.
В жаркий день нет ничего лучше холодного пива. There is nothing like cold beer on a hot day.
Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Меня мучила жажда, и мне хотелось выпить чего-нибудь холодного. I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
Масло сделало пол скользким,что стало причиной его внезапного падения. The oil made the floor slippery and caused his sudden fall.
Я хочу выпить чего-нибудь холодного. I want something cold to drink.
Невозможно смешать масло с водой. You can't mix oil with water.
Не хочу пить ничего холодного. I don't want to drink anything cold.
Масло делают из молока. Butter is made from milk.
холодного копчения cold smoked
Из молока делают масло и сыр. Milk is made into butter and cheese.
лосось холодного копчения сold smoked salmon
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!