Примеры употребления "масле" в русском с переводом "butter"

<>
Как сыр в масле кататься. Like cheese swimming in butter.
Телячьи мозги, зажаренные в масле. Brains of calf fried in butter.
У меня руки в ореховом масле. I got peanut butter on my hand.
И спать на масле, не так уж и плохо. And sleeping at butter isn't so bad.
Как ты мог не слышать мою речь об ореховом масле? How have you not heard my rant about nut butter?
Я знал о её масле для тела и знал о его аллергии на клубнику. I knew about her body butter, I knew about his strawberry allergy.
Именно тогда я узнала, что рыбы плавают не только с дольками лимона и в масле. It's when I first got to know fish swimming in something other than lemon slices and butter.
В маложирном масле, или вернее в маложирных продуктах, когда вы убираете жир, вы на самом деле убираете вкус и структуру. In low-fat butter, or actually in many low-fat products, when you take the fat out, you actually take the taste and the texture out.
Нам нужен нож для масла. We need a knife for the butter.
Я бы хотел ещё масла. I'd like some more butter.
Она использовала маргарин вместо масла. She used margarine instead of butter.
Она купила два фунта масла. She bought two pounds of butter.
Тут нужен нож для масла. Gonna need a butter knife.
Немного посолите, добавьте масла, фантастика. Try a little salt, a little butter, fantastic.
Это был запах масла какао. It was the scent of cocoa butter.
Жаренный помидор и масло авокадо. Grilled tomato and avocado butter.
Хочу ореховое масло и желе. I want peanut butter and jelly.
Арахисовое масло и виноградное варенье. Jiffy peanut butter and smucker's grape jelly.
Бананы, сливочное масло, немного соли. It's plantains, butter, some salt.
У нас есть ореховое масло? Do we have any peanut butter?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!