Примеры употребления "маршрутную" в русском

<>
Переводы: все38 route37 другие переводы1
Его место вполне может занять Аэрофлот, a SSJ хорошо вписывается в региональную маршрутную сеть. That company could be squeezed out by Aeroflot, while the SSJs would fit well within the regional route network.
Создание маршрутных групп [AX 2012] Create route groups [AX 2012]
Щелкните Управление производством > Настройка > Маршруты > Маршрутные группы. Click Production control > Setup > Routes > Route groups.
Распечатать карты маршрутов, маршрутные задания и карты заданий. Print route cards, route jobs, and job cards.
Этот параметр используется, только если флажок Маршрутная сеть установлен. This option is used if the Route network check box is selected.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Маршрутные группы (форма). For more information, see Route groups (form).
Для получения дополнительных сведений см. раздел Создание маршрутных групп. For more information, see Create route groups.
Этот параметр используется, только если флажок Маршрутная сеть не установлен. This option is used if the Route network check box is not selected.
Маршрутные группы. Дополнительные сведения см. в разделе Создание маршрутных групп. Route groups – For more information, see Create route groups.
Тим подстрелил Чедвика два года назад, чтобы забрать маршрутные такси. Tim shot Chadwick two years ago to get the minibus route.
Маршрутные группы. Дополнительные сведения см. в разделе Создание маршрутных групп. Route groups – For more information, see Create route groups.
В поле Маршрутная группа выберите группу маршрутизации для использования в операции. In the Route group field, select the routing group to use for the operation.
Маршрутные группы контролируют вычисление, планирование, управление заданиями и отчетность по операциям. Route groups control calculation, scheduling, job management, and reporting for operations.
В поле Маршрутная группа выберите идентификационный код маршрутной группы, которая управляет операцией. In the Route group field, select the identification code of the route group that controls the operation.
В поле Маршрутная группа введите буквенно-цифровой код длиной до десяти символов. In the Route group field, enter an identifier of up to ten alphanumeric characters.
В поле Маршрутная группа выберите группу маршрутизации, которую необходимо связать с ресурсом. In the Route group field, select the routing group you want to associate with the resource.
В поле Маршрутная группа выберите идентификационный код маршрутной группы, которая управляет операцией. In the Route group field, select the identification code of the route group that controls the operation.
Маршрутные группы – настройка групп маршрутов для определения параметров, относящихся к группе маршрутов. Route groups – Set up route groups to define parameters that pertain to groups of routes.
Маршрутами можно управлять с помощью флажка Маршрутная сеть на форме Параметры управления производством: The routes are controlled by the Route network check box in the Production control parameters form:
При создании производственного заказа маршрутные операции в рамках маршрута производства отображают выбранную версию маршрута. When a production order is created, the routing operations in the production route reflect the selected route version.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!