Примеры употребления "маркетинговый материал" в русском

<>
Связанные документы, такие как маркетинговый материал или каталоги Associated documents such as marketing material or catalogs
Если вы не хотите получать маркетинговый материал, свяжитесь с нами, и мы удалим вас из рассылки. If at any time you do not wish to receive marketing material please contact us and we will remove you from our lists.
"И другие маркетинговые материалы и дополнения". And other marketing materials and collateral.
опубликовать свой код Messenger (в фото профиля, на визитных карточках, в маркетинговых материалах), чтобы вас было проще найти. Publish your own Messenger Code anywhere (profile images, business cards, marketing material) so people can find you.
Контактные данные Владельцев новых счетов будут внесены в базу данных UFX с целью рассылки маркетинговых материалов и общей финансовой информации. New Account Holders’ contact details will be added to UFX’s database for the purpose of sending marketing materials and general financial information.
3.3 Регулярные обновления, маркетинговые материалы, доклады исследований, ЗРИП или документы о предложениях и информация на вебсайтах не являются персональными советами. 3.3 Regular updates, marketing materials, research reports, PDSs or offer documents and website content are not personal advice.
9.3 Мы можем связываться с вами время от времени по телефону, почте и электронной почте, предлагая рекламу и маркетинговые материалы. 9.3 We may contact you from time to time with promotional and marketing material via phone, email and mail.
Они обращались в различные благотворительные организации и получали множество привлекательного маркетингового материала, но не получали сведений, которые помогли бы ответить на основные вопросы: что данные организации делают с их деньгами, и какие у них есть доказательства эффективности их деятельности? They contacted organizations and received lots of attractive marketing material, but nothing that answered basic questions: what do the charities do with their money, and what evidence do they have that their activities help?
Рефбэк – эффективный маркетинговый инструмент. Refback, an effective marketing tool.
Этот сайт содержит сексуально откровенный материал и предназначен только для взрослых! This site contains sexually explicit material and is intended solely for adults only!
Для партнеров это отличный маркетинговый ход, а для вкладчиков – прекрасная возможность получать еще более высокий доход. For partners, this is a great marketing move, and for investors it’s a great opportunity to earn an even higher gain.
Материал из Википедии — свободной энциклопедии From Wikipedia, the free encyclopedia
Отвечает за структурные подразделения по обслуживанию клиентов, работу брокерского и отдела трастового управления, курирует маркетинговый отдел и отдел продаж, а также руководит работой в области корпоративных финансов. He is responsible for the departments performing customer service, brokerage and fiduciary operations departments, supervises the marketing and sales department and directs the corporate financing activities.
Первичное оснащение, как-то: прейскуранты, проспекты и другой рабочий материал будет выслан Вам сегодня же. The initial supply, such as price lists, brochures and other material, will be sent off today.
Блестящий маркетинговый ход. A brilliant marketing move.
Просим рассмотреть этот материал и сообщить о своем решении как можно скорее. We ask you to study this material and inform us about your decision as soon as possible.
Маркетинговый анализ, план сохранения клиентской базы. Marketing, customer retention plans.
Другой информационный материал посылается как приложение. For more information please refer to the enclosures.
Маркетинговый национализм в Китае Marketing Nationalism in China
Для нас были бы важны Ваши цены на потребляемый материал и стоимость необходимых запасных частей. Your prices for commodities and for necessary spare parts would also be important for us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!