Примеры употребления "маркерам" в русском

<>
Подробнее см. в нашей документации по маркерам доступа. Learn more in our access tokens documentation.
Подробнее о создании долгосрочных маркеров см. в нашей документации по маркерам доступа For more information on generating long-lived tokens, refer to our Access Token documentation.
Подробнее о создании маркера доступа пользователя см. в нашей документации по маркерам доступа пользователей. For more information on how to generate a user access token, refer to our User Token documentation.
Приложение, предоставляющее доступ к ресурсам, например Exchange 2016, доверяет самозаверяющим маркерам, которые предоставлены вызывающим приложением. The application that provides access to resources, for example Exchange 2016, trusts the self-signed tokens presented by the calling application.
Мы рекомендуем использовать только краткосрочные маркеры, которые создаются с помощью кода (см. нашу документацию по маркерам доступа). Instead use short-term tokens that are generated with the code flow, as described in our access token documentation.
При отправке вызовов с сервера необходимо создать маркер длительного действия. Подробную информацию см. в нашей документации по маркерам доступа. If you are making calls from a server, you will need to generate a long lived token, which is covered at length in our access token documentation.
Помимо этого, мы рекомендуем ознакомиться с нашими статьями по маркерам доступа. Из них вы узнаете о различных архитектурах и способах обеспечения безопасности. It's also worth looking at our access token documentation which covers various architectures and the security trade-offs that you should consider.
Поведение запросов POST и DELETE в API Graph в отношении {object-id}/likes изменено: теперь они доступны только маркерам доступа к странице. The Graph API behavior of POST and DELETE to {object-id}/likes has changed to only be accessible for Page Access Tokens.
Обратите внимание, что JS SDK для Веб поддерживает только аутентификацию по коду авторизации. (Подробнее об авторизации по маркерам доступа для Android и iOS см. Маркеры доступа.) Note that the JS SDK for the web supports only authentication by authorization code. (For information about authorization by access tokens, available for Android and iOS, see Access Tokens.)
Как создать маркер длительного действия: How to generate a long-lived token:
Маркер покупки - цвет маркера покупки. • Buy marker - the color of buy marker.
Стрелка останавливается возле второго маркера. The arrow stops at the second bullet.
Пометьте важные сведения новым маркером. Grab the new highlighter to flag important information.
Скопируйте маркер доступа для загрузки: Copy your upload access token:
У тебя есть красный маркер? Do you have any red markers?
Нажмите кнопку Маркеры или Нумерация. Select Bullets or Numbering.
Я должен пользоваться этим маркером? Do I have to use this highlighter?
Действительный маркер доступа к странице. A valid page access token.
Маркер продажи - цвет маркера продажи. • Sell marker - the color of sell marker.
Теперь так будут выглядеть все маркеры. That’s what all the bullets will now look like.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!