Примеры употребления "марафоне" в русском

<>
Я подумываю о бостонском марафоне. I was thinking about running the Boston Marathon.
Мы будем учавствовать в марафоне. We will take part in the marathon.
Может, и в Лондонском марафоне побегу. Hey, I might run the London Marathon.
Она бежала в марафоне в Сиэтле. She ran the Seattle Marathon.
Я всегда хотел поучаствовать в марафоне! I've always wanted to run a marathon!
Вы должны подумать о предстоящем марафоне, Тим. You should think of running in the marathon next month, Tim.
На прошлой неделе он участвовал в марафоне. He ran a marathon last week.
Или чтобы снять вину за давнюю ошибку в Марафоне? Or to relieve the guilt of the long-ago mistake at Marathon?
Вы знаете, я участвовал в Бостонском Марафоне еще в 95-ом. You know, I ran the Boston Marathon back in '95.
На короткой дистанции - нет, но на марафоне, в ветреную погоду, да, я мог бы. Not in a sprint, but in a marathon, in wintry conditions, yes, I could.
Каждый активный клиент, который имеет торговый счет в Cedar Finance, квалифицируется и автоматически принимает участие в Торговом Марафоне. Every active client with a trading account at Cedar Finance qualifies and automatically takes part in the Trading Marathon.
Например, рекламу беговых кроссовок можно показывать не всем, кто интересуется спортом, а только пользователям, которые собираются участвовать в ближайшем марафоне. For example, rather than reaching Sports Fans, a running shoe company may want to reach Avid Marathon Runners instead.
Из-за прошлого братьев Тамерлана и Джохара Царнаевых – наполовину чеченцев, наполовину аварцев, - которые устроили взрывы на Бостонском марафоне, американцы вдруг сильно заинтересовались тягостной историей Северного Кавказа. Due to the background of Tamerlan and Dzhokhar Tsarnaev, the half-Chechen half-Avar brothers who bombed the Boston marathon, many Americans are suddenly very interested in the tortured history of the North Caucasus.
В ноябре 2004 года возникли трудности в участии в Марабанском марафоне спортсменов-инвалидов из «Уорлд тим спорт», поскольку их разрешение на поездки было отменено в 2003 году. In November 2004, the disabled athletes of World Team Sports encountered difficulties participating in the Marabana marathon because their travel permit had been revoked in 2003.
Дерарту Тулу была готова все оставить и уйти со спорта, но решила выложиться и испытать себя в последний раз в борьбе за призовой гонорар на этом крупном мероприятии: Нью-Йоркском марафоне. Derartu Tulu was ready to hang it up and retire from the sport, but she decided she'd go for broke and try for one last big payday in the marquee event, the New York City Marathon.
Барни не побежал бы марафон. Barney wouldn't have run the marathon.
Ты только что пробежал марафон. You just ran a marathon.
Торговый Марафон – Правила и Условия Trading Marathon – Terms and Conditions
Мэтт завтра бежит лондонский марафон. Matt is running the London marathon tomorrow.
Вот как ты бежишь марафон. Here's how you run a marathon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!