Примеры употребления "мар ." в русском

<>
4-5 ноября в аргентинском городе Мар дел Плата состоялся четвертый саммит глав американских государств. On November 4-5, the fourth Summit of the Americas took place in Mar del Plata, Argentina.
Завтра иду в больницу "Дель Мар". I'm going to the Hospital del Mar tomorrow.
Развод супругов Дел Мар подтверждается настоящим шестого дня ноября 1975 года. Del Mar divorce granted, this sixth day of November, 1975.
Принцеса Дель Мар была испанским торговым галеоном который затонул в 1682 году после того как попал под обстрел пушек английских пиратов. The Princesa Del Mar was a Spanish trade galleon lost at sea in 1682, after it came under cannon fire from English pirates.
В больницу "Дель Мар", пожалуйста. To the Hospital del Mar, please.
Привет, Эннис Дел Мар. Hey, Ennis Del Mar.
"Эннис Дел Мар", - он так говорил когда-то. "Ennis Del Mar," he used to say.
Алло, это Эннис Дел Мар. Hello, this is Ennis Del Mar.
Я врач, я работаю здесь в госпитале Дель Мар. I'm a doctor, I've got an important job at the Hopital del Mar.
Вы сможете доставить подарок в Рен Мар сегодня? Ccn you deliver to Ren Mar tonight?
Вы не были на бульваре Виа де ла Мар? You happen onto Via Del Mar Boulevard?
Это здорово - вы сваливаете кучу поддельных монет в океан чтобы убедить инвесторов, что вы нашли Принцессу Дель Мар. It's pretty good - you dump a bunch of fake coins in the ocean to convince your investors that you have found the Princesa Del Mar.
Чем занимаешься, Эннис Дел Мар? What do you do, Ennis Del Mar?
"Дель Мар Парти Фэйворс" вышли из бизнеса. Del Mar Party Favors went out of business.
Приятно познакомиться с тобой, Эннис Дел Мар. Nice to know you, Ennis Del Mar.
Что за ограбление Дель Мар? What's the Del Mar window job?
Ты слышал что-нибудь о его погружениях к Принцессе Дель Мар? You hear anything about him diving the Princesa Del Mar?
В докладе Всемирного Банка 2016 года о пересмотре (выпускной политики), отмечается, что средства выделяемые Индии предназначены сгладить ее переход после прекращения получения средств МАР, предотвращая резкое снижение финансирования. The World Bank’s 2016 graduation policy review states that the funds being given to India are intended to smooth its transition from receiving IDA by preventing a sudden drop in financing.
Президент Всемирного банка Джим Ен Ким, во время трехгодичного этапа пополнения бюджета в этом году, призвал страны-доноры усилить свою поддержку МАР, утверждая, что дополнительное финансирование “будет иметь для нас важное значение в работе над нашими целями положить конец крайней нищете и повысить общее благосостояние”. World Bank President Jim Yong Kim has urged donor countries to step up their support of IDA during this year’s triennial replenishment round, arguing that additional funding “will be essential for us to work on our goals to end extreme poverty and boost shared prosperity.”
Средства МАР должны быть выделены бедным странам, которым заблокирован регулярный доступ к рынку. IDA should be reserved for poor countries for which regular market access is blocked.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!