Примеры употребления "мао" в русском с переводом "mao"

<>
Мао бы с этим согласился. Mao would approve.
Генерал Мао, за ваше здоровье! General Mao, cheers!
Но насколько "прав" был Мао? But how "correct" was Mao?
Си Цзиньпин – это не Мао Цзэдун Xi Jinping is No Mao Zedong
Гитлер, как и Мао, был weida. Hitler, like Mao, was weida.
Вердикты по поводу Мао очень различаются. Verdicts on Mao differ wildly.
– вопрошал Мао Дзэдун в 1926 г. Mao Zedong asked in 1926.
Китай председателя Мао через 60 лет Mao’s China at 60
Совет Мао не так уж плох. Mao's advice is not bad.
Как описал это психологическое состояние сам Мао: As Mao summed up this psychological state:
Мао умер со стремлением уничтожить китайскую культуру. Mao died aspiring to exterminate Chinese culture.
Действительно, Ху стремится восстановить часть блеска Мао. Indeed, Hu has sought to restore some of Mao's luster.
Маркс и Мао наверное перевернутся в гробу. Marx and Mao are probably spinning in their graves.
Скрываясь в пещерах Яньаня, Мао стал дистрибьютором опиума. While hiding out in the caves of Yenan, Mao became a distributor of opium.
Сорок лет назад Мао Цзэдун начал Культурную революцию. Forty years ago Mao Zedong launched the Cultural Revolution.
И, за исключением периода Мао, так было всегда. And, apart from the Mao period, that has remained more or less the case ever since.
- "Сомневаюсь, что даже Мао знал, что это было". "I doubt that even Mao knew what it was."
Как я мог столь критично относиться к Мао? How could I be so critical of Mao?
С тех пор Китай стремится осуществить завет Мао. Since then, China has sought to make good on Mao's pledge.
Мао, по их словам, был weida – великим вождем. Mao, they say, was weida – a great leader.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!