Примеры употребления "манометр пара" в русском

<>
манометр с точностью ± 0,1 бар Pressure gauge accurate to ± 0.1 bar
От пара запотели мои очки. The steam has fogged my glasses.
На участке трубопровода непосредственно перед испытываемым образцом для регистрации давления закрытия клапана должен устанавливаться манометр или калиброванный прибор для измерения давления, цена деления шкалы которого должна составлять не более 3 кПа. A manometer or calibrated pressure-gauge reading in increments of not more than 3 kPa is to be installed on the upstream side of the test sample to indicate the closing pressure.
Они хорошая пара. They are a good couple.
Эта пара вырезала свои инициалы на дубе. The couple carved their initials into the oak tree.
Пара потратила много денег на обстановку своего дома. The couple spent a lot of money on furnishing their house.
Во всех проявлениях, они счастливая пара. To all appearances, they are a happy couple.
У меня есть пара варежек. I have a pair of mittens.
Пара назвала своего первого ребёнка Марком. The couple named their first child Mark.
Пара вела счастливую жизнь. The couple led a happy life.
Эта пара влюблённых продолжала пылкую переписку. This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
У меня новейшая пара носков. I have a brand new pair of socks.
Пара выставила свой дом на продажу. The couple put their house on the market.
Её единственные друзья — это пара канареек. A pair of canaries are her only friends.
У меня есть пара ботинок. I have a pair of shoes.
Пара серёжек — хороший подарок для неё. A pair of earrings is a nice present for her.
Пара решила усыновить сироту. The couple decided to adopt an orphan.
5 октября Задорожная опубликовала снимок на котором пара стоит обнявшись на берегу Финского залива в Комарово. On October 5 Zadorozhnaya published a photo on which the pair stands embraced on the shore of the Gulf of Finland in Komarovo.
Последнему дождю предшествовала пара коротких ливней с порывистым ветром, включая грозу, которая началалась незадолго до 8 вечера и вылила почти 4 мм примерно за 10 минут. The latest rain came courtesy of a couple of short, blustery showers, including a burst that started just before 8pm that dumped almost 4mm in about 10 minutes.
Выигравшая пара играет уже двадцать лет и сообщила, что выигрыш подарил им возможность путешествовать по миру и купить новый дом. The winning couple had played the game for twenty years and said the win gifted them the opportunity to travel the world and buy a new house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!