Примеры употребления "мамочке" в русском с переводом "mummy"

<>
Иди к своей мамочке, неудачник. Go to your mummy, third-place pussy.
Скажи привет своей новой мамочке. Say hello to your new mummy.
Эш, дорогой, иди к мамочке! Ash, darling, come to Mummy!
Расскажи мамочке, и она все исправит. Tell Mummy, and she'll make it better.
Бедный маленький Флинни скучает по мамочке и папочке? Is poor little Flynny missing Mummy and Daddy?
Фрейзер, меня зовут Марта, и я пытаюсь помочь твоей мамочке. Fraser, my name is Martha, and I'm trying to help your mummy.
Мы скажем мамочке, что у вас был полноценный обед, хорошо? We'll tell Mummy you had a proper meal, ok?
Антитела во вкусной мамочке защищают ребенка только первые 6 месяцев, поэтому эти компании считают, что они могут обжулить вас. The antibodies in yummy mummy only protect the kid for 6 months, which is why these companies think they can gouge you.
Я подозреваю, что мистер Эван Телфорд III, занят, пытаясь объяснить мамочке и папочке, как он проиграл свой бизнес за игрой в карты. I suspect Mr. Ewan Telford III is busy trying to explain to his mummy and daddy how he lost his business in a card game.
Твоя мамочка не может врать. Your mummy wouldn't lie.
Мамочка, ты видела мой джемпер? Mummy, have you seen my jumper?
Мамочка, покажите, как вы гуляли. Please walk, Mummy.
Можно я возьму ее, мамочка? Can I keep him, Mummy?
Мамочка должна остаться в больнице. Mummy has to stay in hospital.
Все равно, мамочка тоже здесь. By the way, Mummy's here.
Ради господа и ради мамочки. For God and for Mummy.
Потому что мамочки не было. That's cos Mummy's been away.
Я всегда буду твоей мамочкой. I will always be your mummy.
Нет, я люблю мамочку тоже. No, I love mummy, too.
Мы же хотим разбудить мамочку. We don't want to wake Mummy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!