Примеры употребления "мал" в русском с переводом "small"

<>
Он так мал и жалок. It's small and it's mean.
Этот велосипед слишком мал для тебя. That bicycle is too small for you.
Сфакс стал слишком мал для тебя? Is Sfax too small for you?
Мой кубок мал, но он не протекает. Though mine is a small teacup, it doesn't leak.
Тим, ты не можешь, ты слишком мал! Tim, you cant, you are to small!
К тому же круг потребителей слишком мал. The audience is too small.
Я сказала ему, что мал золотник да дорог. I told him the best things come in small packages.
Достаточно мал, чтобы носить, стопорный штифт, лезвие из нержавеющей стали. Small enough to carry, locking pin, stainless-steel blade.
Фактически, общий активный торговый баланс Китая достаточно мал - около 1% ВВП. In fact, China's overall trade surplus today is actually small, around 1% of its GDP.
Но в экономическом смысле он чрезвычайно мал для непортящихся, нехрупких товаров. But, in an economic sense, it is extremely small for non-perishable, non-fragile goods.
Известно также, что объём лёгкого весьма мал. А как насчёт площади лёгкого? The volume of a lung is very small, but what about the area of the lung?
Слишком мал для того, чтобы его обнаружить, он - Ваше встроенное средство защиты. Too small for detection, it's your built-in protection.
Если необходимо увеличить частоту обновлений, убедитесь, что размер автономной адресной книги достаточно мал. If you want to increase the frequency of your updates, make sure your offline address book is reasonably small.
Ребенок мал, сознание спутано, а в моче слишком много альбумина, то есть, белка. Her baby is small, she is confused, and there is far too much albumen - that is, protein - in her urine.
Чтобы дать вам почувствовать насколько этот размер мал, это размер нашей Солнечной системы. To give you a sense of how small that size is, that's the size of our solar system.
Следующий беспилотник, что летит над французской АЭС может быть слишком мал, чтобы быть замеченным. The next drone that flies over a French nuclear power plant might be too small to be noticed.
Субстандартный рынок слишком мал, для того чтобы вызвать такое значительное изменение в преференции рисков. The sub-prime market seems too small to have caused such a broad-based change in risk preference.
Размер группы изображений слишком мал. Если вы не сделаете ее больше, качество видео может ухудшиться. The GOP (group of pictures) size is very small, which can reduce image quality.
Объём покупок ценных бумаг, обеспеченных облигациями и активами, слишком мал, и отсрочка может грозить последствиями. The covered bond- and asset-backed security purchases are too small and spread over time to have much of an effect.
Хоть я и мал, я страдаю от ужасного голода, который заставляет меня поглощать энергию Вакфу повсюду Despite my small size I suffer from a terrible hunger that pushes me to devour the wakfu in all things
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!