Примеры употребления "мальчиками" в русском

<>
Переводы: все1876 boy1839 kid23 male child7 youngster1 boyo1 другие переводы5
Ты дружишь с этими мальчиками? Do you make friends with these boys?
а ее больше интересуются мальчиками. Hers is more into boys.
Присматривай за мальчиками, они непослушные. Keep an eye on the boys. They're mischievous.
Что именно случилось с моими мальчиками? What, exactly, happened to my boys?
Алисия с мальчиками в парке напротив. Alicia's across the street in the park with the boys.
Я сегодня пропущу время с мальчиками. I gotta skip hanging out with the boys tonight.
С моими мальчиками и моим мужчиной. With my boys and my man.
А что не так с моими мальчиками? What's the matter with my boys?
Мы договоримся по поводу свиданий с мальчиками. We will make arrangements for seeing the boys.
Родители не разрешают мне гулять с мальчиками. My parents would not let me go out with boys.
Посмотри, что ты сделал с моими мальчиками. Look what you've done to my boys.
Да, я так и сказала - моими мальчиками. Yes, that's what I said - my boys.
Знаешь, как те люди издевались над моими мальчиками? Do you know how those people treated my boys?
Я пошла поговорить с Уолтером и моими мальчиками. I went to talk to Walter and my boys.
И я готова погонять шары с большими мальчиками. And I'm ready to play ball with the big boys.
И бросать мяч в корзину с моими мальчиками. And shoot hoops with my boys.
Я благодарен, что ты присматриваешь за моими мальчиками, Неро. I appreciate you looking out for my boys, Nero.
Ты должна наряжаться, встречаться с мальчиками, ходить в школу. You should be dressed up, going out with boys, going to school.
Она - подросток, который крадется ночью и пытается встретиться с мальчиками. She's a teenage girl who is sneaking out at night, and she's trying to hook up with boys.
Государственные школы в городах заполнены, как мальчиками, так и девочками. In towns and cities, the state schools are full, with girls and boys alike.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!