Примеры употребления "малиновую" в русском

<>
Переводы: все36 raspberry25 crimson11
Взяли ГГБ из комнаты Линдси, и Кейтлин подмешала его в малиновую водку. We got the GHB from Lindsay's room, and Caitlin poured it into a bottle of raspberry vodka.
С Вашей кожей я бы предпочел малиновую. With your skin I prefer crimson.
Малиновые и с сахарной пудрой. Raspberry and powdered sugar.
Среднего телосложения, в малиновой футболке. Medium build, fitted crimson T-shirt.
Хотел поставить "Малиновый берет", но. Well, I was gonna go "Raspberry Beret," but.
Но в малиновой слишком много синего. Too much blue in crimson.
Поджаренный бри с малиновым вареньем. Baked brie and raspberry preserves.
Бешеная лихорадка, малиновые от крови простыни, холодный пот. Raging fevers, her sheets spattered with crimson, drenched with sweat.
Все близнецы в малиновых шляпах. All Geminis to the raspberry hats.
Малиновый носорог - это талисман австралийской команды по регби. The crimson rhino is the mascot for an australian rugby team.
Как насчёт чая из малинового листа? How about some raspberry-leaf tea?
Я не понаслышке знаком с этим малиновым кошмаром, называемым дерматитом. I'm no stranger to the crimson scourge that is dermatitis.
Еще есть малиновое варенье, яблочный пирог. We've got raspberry jam, an apple tart.
Через малиновые звёзды и молчаливые звёзды, и вращающиеся туманности, словно горящие океаны. Through crimson stars and silent stars and tumbling nebulas like oceans set on fire.
Официант, я жду мой малиновый шейк. Wait person, I'm waiting for my raspberry shake.
Мы будем плыть под малиновым флагом, и врагам не видать от нас пощады. We'll sail under the crimson flag and we'll give our enemies no quarter.
И красная субстанция не малиновый соус? So that red stuff's not raspberry sauce?
Жизнь станет смертью, и я буду смотреть на малиновый ручеек крови из твоей шеи! Life will become death and I will watch the crimson blood leak from your neck!
И шоколадное молоко и малиновый пирог. And a chocolate milk and a raspberry pie.
В журнал "Vogue" сказано, что малиновый это новый тренд, и ты будешь выглядеть в нем потрясно. Vogue says crimson is the new accessory, and you're totally gonna rock that Iook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!