Примеры употребления "максимальному рабочему давлению" в русском с переводом "maximum working pressure"

<>
Переводы: все46 maximum working pressure42 maximum operating pressure4
В МПОГ/ДОПОГ указано, что испытание цистерны на герметичность должно проводиться под давлением, по крайней мере равном максимальному рабочему давлению (МРД). RID/ADR specifies that the leakproofness test for a tank must be carried out at a pressure at least equal to the maximum working pressure (MWP).
Элемент оборудования, по которому проходит СПГ, не должен давать утечки более 15 см3/ч при заглушенном выходном отверстии под воздействием давления газа, равного максимальному рабочему давлению, указанному заводом-изготовителем, при минимальной рабочей температуре. A CNG containing component shall not leak more than 15 cm3/hour with the outlet plugged when submitted to a gas pressure, at the minimum operating temperature, equal to the maximum working pressure as declared by the manufacturer.
Элемент оборудования, по которому проходит СПГ, не должен давать утечки более 15 см3/ч при заглушенном выходном отверстии под воздействием давления газа, равного максимальному рабочему давлению, при максимальной рабочей температуре, указанной в приложении 5О. A CNG containing component shall not leak more than 15 cm3/hour with the outlet plugged when submitted to a gas pressure, at maximum operating temperature as indicated in Annex 5O, equal to the maximum working pressure.
максимальное рабочее давление более 207 МПа; A maximum working pressure exceeding 207 MPa;
проверку герметичности при максимальном рабочем давлении; и ". a leakproofness test at the maximum working pressure and, "
Они должны быть рассчитаны на максимальное рабочее давление. They shall be rated according to the maximum working pressure.
в случае охлажденных сжиженных газов: 90 % максимального рабочего давления ". For refrigerated liquefied gases: 90 % of the maximum working pressure.”.
ПРИМЕЧАНИЕ к определению " Максимальное рабочее давление " становится ПРИМЕЧАНИЕМ 1. The NOTE to the definition for " Maximum working pressure " becomes NOTE 1.
в случае охлажденных сжиженных газов: 90 % от максимального рабочего давления ". For refrigerated liquefied gases: 90 % of the maximum working pressure.
максимального рабочего давления, когда испытание на герметичность проводится после сборки; the maximum working pressure when a leakproofness test is performed after assembly;
Вместо " максимально допустимое рабочее давление (МДРД) " читать " максимальное рабочее давление ". Replace " maximum allowable working pressure " (MAWP) with " maximum working pressure ".
не менее 90 % максимального рабочего давления в случае охлажденных сжиженных газов ". for refrigerated liquefied gases, corresponds to at least 90 % of the maximum working pressure.
ПРИМЕЧАНИЕ к определению " Максимальное рабочее давление (манометрическое давление) " становится ПРИМЕЧАНИЕМ 1. Current NOTE to the definition of " Maximum working pressure (gauge pressure) " becomes NOTE 1.
Включить слова " при максимальном рабочем давлении " после слов " проверку герметичности " в первом предложении. Add " at the maximum working pressure " after " leakproofness test " in the first sentence
уменьшение максимально допустимого рабочего давления или максимального рабочего давления, не влияющее на толщину стенок; A decrease of the maximum allowable working pressure, or maximum working pressure, not affecting thickness;
В таблице 1 изменить значения, указанные в колонках " Испытательное давление " и " Максимальное рабочее давление " следующим образом: ". In Table 1, amend the values in columns " Test pressure " and " Maximum working pressure " as follows:
В таблице 1, в заголовке колонки 11, заменить " Рабочее давление, бар " на " Максимальное рабочее давление, бар ". In Table 1, in the heading of column 11, replace " Working pressure, bar " with " Maximum working pressure, bar "
В таблице 1, в заголовке колонки 13, заменить " Рабочее давление, бар " на " Максимальное рабочее давление, бар ". In Table 1, in the heading of column 13, replace " Working pressure, bar " with " Maximum working pressure, bar "
Рабочая группа отметила стремление Бельгии провести более четкое различие между определениями " максимально допустимого рабочего давления " и " максимального рабочего давления ". The working group recognized Belgium's concern to make a better distinction between the definitions of “maximum allowable working pressure” and “maximum working pressure”.
В таблице после " Для цистерн, имеющих максимальное рабочее давление не более … " и после " Для цистерн, предназначенных для перевозки жидких нефтепродуктов … ": In the table, under " For tanks with a maximum working pressure not exceeding … " and under " For tanks intended for the carriage of liquid petroleum products … ":
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!