Примеры употребления "максимальная скорость" в русском с переводом "top speed"

<>
Можно полюбопытствовать, какая у Вас была максимальная скорость? So I'm kind of curious, what's your top speed?
Как ты думаешь, какая максимальная скорость у этой машины? What do you think the top speed of this car is?
Максимальная скорость у этой машины в 1969 году была 128 миль в час. Top speed of this car in 1969 was 128.
Разгон с 0 до 100 км / ч менее чем за 4 секунды и максимальная скорость 308 км / ч. Zero to 60 in under 4 seconds and a top speed of 193 miles per hour.
Максимальная скорость, едва превышавшая скорость пешехода, меньше чем за век превратилась в скорость более 300 километров в час. Top speeds have gone from barely more than walking pace to over 300 kilometres per hour, in less than a century.
Приходится с этим мириться, но мы знаем, что максимальная скорость - 870 км / ч, и его невозможно обогнать по земле. A little bit of a trade-off, but we know 544 miles an hour top speed, and that's impossible to beat on the ground.
Часть 2, представляющая вождение по второстепенным сельским дорогам, состоит из двух модулей: в обычной версии максимальная скорость составляет 95 км/ч, а в версии с пониженной скоростью- 85 км/ч. Part 2 representing driving on secondary rural roads consists of 2 modules, the top speed is 95 km/h in the normal version and 85 km/h in the reduced speed version.
Я направил ручку вперед, сделал резкое снижение и зашел ему в хвост — я находился на высоте всего около семи метров над водой при скорости 500 километров в час. Это, конечно, не была максимальная скорость «Корсара», но для Zero она была близка к предельной. I pushed the stick forward, dove, and got on his tail, only 20 feet above the ocean at 300 mph — not the Corsair’s top speed, but pushing it for the Zero.
Большой двигатель значит увеличение максимальной скорости тоже. The big engine increase the top speed too.
Я думаю он не совсем бъёт Бугатти "Вейрон" по предельной максимальной скорости. I thought it hadn't quite beaten the Bugatti Veyron for the ultimate top speed.
В игре "цыпленок" две машины едут прямо друг на друга на максимальной скорости: In the game of "chicken," two cars drive straight at each other at top speed;
Всего за сто лет мы развили максимальную скорость от двенадцати километров в час до семи скоростей звука. Well in just 100 years we've gone from top speeds of 12 kilometres an hour to 7 times the speed of sound.
Фотон знает только одну скорость, и мы не нашли ничего, что бы ускорялось от нуля до максимальной скорости мгновенно. A photon never knows any other speed, and we've not found another phenomenon that accelerates from zero to top speed instantaneously.
Двигатель, оппозитный 6-цилиндровый, объёмом 3.8 литра получил две турбины с изменяемой геометрией и максимальную скорость 316 км / ч. The engine, 3.8 litre flat six has got twin variable geometry turbos and a top speed of 196 mph.
После трех с половиной минут свободного падения, достигнув максимальной скорости 585 километров в час, австрийский скайдайвер раскрыл парашют и благополучно приземлился. After freefalling for three and a half minutes and reaching a top speed of 364 mph, the Austrian skydiver pulled open his chute and glided safely to the ground.
В игре «цыпленок» две машины едут прямо друг на друга на максимальной скорости: либо один из водителей «струсит» и свернет в сторону, либо они столкнутся и произойдет взрыв. In the game of “chicken,” two cars drive straight at each other at top speed; either one driver “chickens out” and swerves, or they collide in a fireball.
Даже вертолет HH-60 на максимальной скорости 100 м / с не смог бы добраться до нас еще 86 минут, а это на 4 минуты больше времени полного затопления пещеры. Even an HH-60 helicopter with a top speed of 195 knots wouldn't get here for another 86 minutes, and that's four minutes after the hole would be full of water.
На заседании подгруппы ВЦИМ FE в Токио в апреле 2002 года японская делегация предложила создать специальный вариант части 1 с максимальной скоростью 50 км/ч для маломощных мотоциклов, которые по своим техническим характеристикам близки к мопедам. During the WMTC FE meeting in Tokyo in April 2002, the Japanese delegation proposed to create a special version of part 1 with a top speed of 50 km/h for low powered motorcycles whose technical specifications are close to mopeds.
На заседании подгруппы ВЦИМ FE в Токио в апреле 2002 года японская делегация обратилась с просьбой разработать специальный вариант части 1 с максимальной скоростью 50 км/ч для мотоциклов малой мощности, технические показатели которых близки к мопедам. During the WMTC FE meeting in Tokyo in April 2002, the Japanese delegation requested a special version of part 1 with a top speed of 50 km/h for low powered motorcycles whose technical specifications are close to mopeds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!