Примеры употребления "макетами" в русском

<>
Вкладка «Образец слайдов» с макетами Slide Master with layouts
Консультативный комитет просит, чтобы вместе с макетами, запрошенными в пункте 7, выше, Генеральный секретарь представил в своем докладе пояснения. The Advisory Committee requests that the Secretary-General provide a clarification in his report containing the mock-ups called for in paragraph 7 above.
Макетами Creative Hub можно делиться, но на сегодняшний день их нельзя экспортировать. Creative Hub mockups can be shared, but can't currently be exported.
Работа с «резиновыми» макетами во Flash Handling Fluid Layouts in Flash
Используя Creative Hub с личного аккаунта Facebook, вы сможете делиться макетами для предварительного просмотра от своего имени. When using Creative Hub with a personal Facebook account, mockup previews will be shared from your personal Facebook account with your name.
Презентация с предлагаемыми макетами временной шкалы Presentation with suggested timeline layouts
Студия дизайна помогает компаниям обмениваться макетами рекламы, а также вдохновляться возможностями Facebook и Instagram и учиться пользоваться ими. Creative Hub is designed for businesses to be able to share ad mockups and learn and be inspired by what's creatively possible on Facebook and Instagram.
Плагин «Страница» работает с адаптивными, «резиновыми» и статичными макетами. The Page plugin works with responsive, fluid and static layouts.
Я не могу найти созданный макет. Если вы не видите свои макеты в разделе Управление макетами, попробуйте сменить аккаунт. I can't find the mockup I created: If you don't see your mockups under Manage Mockups, try switching account.
Программа PowerPoint предлагает образцы слайдов с готовыми макетами и темами. Every PowerPoint presentation contains a slide master with related slide layouts and a theme.
Используя Creative Hub с аккаунта в Business Manager, вы будете делиться макетами для предварительного просмотра от имени своей компании или агентства. When using Creative Hub with an account in Business Manager, mockup previews will be shared using your business or agency's name.
Образец слайдов с макетами в режиме "Образец слайдов" в PowerPoint Slide Master with layouts in PowerPoint Slide Master view
Чтобы переместить элемент управления в макете или между макетами, перетащите его в нужное место. You can move a control within a layout, or between layouts, by dragging it to the location that you want.
Используйте этот способ, чтобы консолидировать данные из нескольких листов с разными макетами, но одинаковыми метками данных. Use this method to consolidate data from a series of worksheets that have different layouts but have the same data labels.
Если вы хотите настроить определенные элементы, рекомендуем использовать оформление, которое сочетается с макетами и темами вашего приложения. If you want to customize certain elements, then it is recommended to use a design that fits in with your app's layouts and themes.
Предоставляет возможности управления структурами хранилищ и макетами баз данных для серверов почтовых ящиков в группах обеспечения доступности баз данных. Provides storage and database layout management for Mailbox servers in database availability groups (DAGs).
С помощью инструментов в группе Элементы управления на вкладке Работа с макетами форм можно добавить в форму эмблему компании, заголовок, номера страниц, дату и время. Use the tools in the Controls group on the Form Layout Tools tab to add a logo, title, page numbers, or the date and time to the form.
Макет определяет расположение разных объектов. A layout controls the position of various objects.
Да, но только эти макеты. Yeah, well, so are those mock-ups.
Любой получатель ссылки сможет увидеть ваш макет. Anyone with the link can see the mockup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!