Примеры употребления "макдональдсах" в русском с переводом "mcdonald's"

<>
Переводы: все15 mcdonald's15
Салаты, которые вы видите в МакДональдсах, это результат этой работы - и скоро у них появится Азиатский салад. The salads that you see at McDonald's came from the work - they're going to have an Asian salad.
Блины, лепёшки, гамбургеры из Макдональдса. Crepes, flatbread, McDonald's hamburgers.
Очень просто: скажите им, что это из МакДональдс. It's simple, you tell them they're from McDonald's.
И шкала модели "Макдональдса" здесь не в ходу. The McDonald's model scales.
Так одна индийская семья описала свое посещение Макдональдс, как выход в "частичку Америки". As one Indian family described their visit to McDonald's, it was stepping out for "a slice of America."
Первое, никто не отказывается от стипендии Фулбрайт; второе, в Макдональдс всегда есть вакансии". First of all, no one turns down a Fulbright, and secondly, McDonald's is always hiring."
В отличие от университета МакДональдс в целом является большим, чем простая сумма его частей. McDonald's, unlike a university, is much more than the sum of its parts.
Он хотел создать франчайзинговую сеть предоставления офтальмологической помощи - столь же эффективную, как у МакДональдса". He wanted to create a franchise, a mechanism of delivery of eye care with the efficiency of McDonald's.
Они верят, что еда из МакДональдс вкуснее, и поэтому они воспринимают её, как более вкусную. They believe McDonald's food is tastier, and it leads them to experience it as tastier.
На практическом же уровне, услуги нужно поставлять эффективно, и, как ни странно, на это вдохновил МакДональдс. But on a practical level, you also have to deliver services efficiently, and, odd as it may seem, the inspiration came from McDonald's.
В Пратаме работают по модели китайского ресторана: принципы одни, но детали и обстановка разные. Не по модели "Макдональдса". These people work with the Chinese restaurant model - same principles, different applications and different settings - not the McDonald's model.
Он платит нам за это, чтобы мы могли сосредоточиться на писательстве вместо того, что бы работать в каком нибудь дерьмовым Макдональдсе. He pays us to do it so we can focus on our writing instead of working some bullshit job at McDonald's.
Сюда входит отказ "МакДональдс" от увеличенных порций "суперсайзд" во имя борьбы с ожирением, примеры других компаний, которые начинают применять менее эффектные, но зато более "приемлемые" практики. These include McDonald's ending its popular "supersized" portions in the name of discouraging obesity, and businesses adopting less efficient, more "sustainable" practices.
Однако тот факт, что число президентов университетов, которые пришли из бизнеса, стремительно выросло за последнее время, свидетельствует о том, что МакДональдс и MIT в принципе могут оцениваться по тем же критериям оперативной и производительной эффективности. But the sheer increase in the number of university presidents drawn from business and industry implies that McDonald's and MIT may, at least in principle, be judged according to the same operational and performance standards.
В их силе придать радости, сексуальности, клёвости, и хруста, и удобства питанию более здоровыми продуктами, как, например - я руковожу консультативными советами в МакДональдс, и Пепсико, и КонАгра, и Сэйфвэй, и, вскоре, Дель Монте, и они осознают, что это прибыльное дело. They can make it fun and sexy and hip and crunchy and convenient to eat healthier foods, like - I chair the advisory boards to McDonald's, and PepsiCo, and ConAgra, and Safeway, and soon Del Monte, and they're finding that it's good business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!