Примеры употребления "мадине" в русском

<>
Переводы: все3 madina3
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): Я предоставляю слово Ее Превосходительству г-же Мадине Джарбусыновой, главе делегации Казахстана. The President (spoke in French): I give the floor to Her Excellency Ms. Madina Jarbussynova, chairperson of the delegation of Kazakhstan.
В 1997 году, когда мне было 10 лет, я поехал на рождественские праздники к моему дяде в деревню Мадина Локо, расположенную на севере Сьерра-Леоне. In 1997, when I was 10 years old, I went for my Christmas holiday to my uncle's house in my village, Madina Loko, in northern Sierra Leone.
На этом же заседании Комиссия постановила создать три редакционные группы под председательством следующих лиц: редакционную группу I под председательством Алисон Дрейтон (Гайана); редакционную группу II под председательством Мадины Джарбусыновой (Казахстан); и редакционную группу III под председательством Дейвида Стюарта (Австралия). At the same meeting, the Commission agreed to establish three drafting groups, to be chaired as follows: Drafting Group I, by Alison Drayton (Guyana); Drafting Group II, by Madina Jarbussynova (Kazakhstan); and Drafting Group III, by David Stuart (Australia).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!