Примеры употребления "мадам" в русском с переводом "madam"

<>
У него большой саквояж, мадам. He has a big carpet bag, madam.
Мы нашли ваш "Датсун", мадам. We found the Datsun, Madam.
Не за что, Мадам Шате. Not at all, Madam Chatel.
Мадам председатель, присяжные вынесли вердикт? Madam Foreperson, the jury has reached a verdict?
Это уж слишком, мадам Мерсье. It's too much, Madam Mercier.
И вам доброго вечера, мадам. And good evening to you, too, madam.
Вы, мадам, просто грязная воровка. You, madam, are a downright dirty thief.
Просто обычный рентгеновский работник, мадам. Just a lowly maker of x-rays, madam.
Я изучаю поведение животных, мадам. I'm an animal behaviourist, madam.
Добро пожаловать в Шайенн, мадам. Welcome to Cheyenne, madam.
Пожалуйста, входите, мадам, там ужасная погода. Please, come in, madam, the weather's awful.
Я разбойник с большой дороги, мадам. I am a highwayman, madam.
Его Сиятельство хотели сказать Лайонс, мадам. His Excellency meant Lyons, madam.
Мадам, это чудесный гуляш из ежа. Madam, this is a glorious hedgehog goulash.
Я испортил Вашу симпатичную внешность, мадам? Did I spoil your good looks madam?
Добро пожаловать в президентский люкс, мадам. The presidential suite, madam.
Я накрою на стол для мадам. I'll lay the table for madam.
Мы должны увидеть ваше лицо, мадам. We must have your face, madam, or your name.
Мадам председатель, вы вынесли единогласный вердикт? Madam foreperson, you've reached a unanimous verdict?
Ваш муж отдал вас за бесценок, мадам. Your husband has bargained you away, madam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!