Примеры употребления "мадагаскарский" в русском

<>
Переводы: все3 madagascar3
Образование: диплом в области публичного права и политологии (с отличием — второе место по результатам учебы), факультет юридических и экономических наук, Мадагаскарский университет. Education: Degree in public law and political sciences (second class honours), Faculty of Law and Economic Sciences, University of Madagascar.
Единственный примат, который впадает в спячку, это мадагаскарский карликовый лемур, который проводит в состоянии торпора восемь месяцев в году, в основном в жаркую погоду. Живет он за счет жировых отложений в хвосте. The only primate known to do it, Madagascar’s fat-tailed dwarf lemur, spends seven months a year in torpor, mostly in hot weather; it survives by consuming fat stored in its tail.
В 2005 году Мадагаскарский союз наладил партнерские связи с Колумбийским университетом в целях проведения инициативных исследований по вопросам микрофинансирования в сельских районах, экспорта товаров кустарного производства и возможных социально-экономических и экологических последствий проведения компанией «Майн-кор» геологоразведочных работ. Alliance Madagascar established a partnership with Columbia University in 2005 with the aim of conducting lead studies on rural microfinance, the export of man-made products and the potential socio-economic and environmental impact of mining exploration by the mining company MineCore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!