Примеры употребления "магистр" в русском

<>
Магистр политических наук, Университет Монпелье, 1979 год Masters degree in political science, University of Montpellier, 1979
Здесь наши мнения расходятся, Магистр. That's where you and I differ, Magister.
Магистр (международные отношения), Майамский университет, (1982 год) Master of Arts (international relations), University of Miami (1982)
Это не полиция это Магистр. It's not the police the Magister.
1994 год- магистр европейского права, Брюгге, Бельгия 1994- Masters of European Law, Bruges, Belgium
Я прошу вас помочь мне, Магистр. I beg you to help me, Mr. Magister.
Магистр искусств, антропология, Филиппинский университет, 1987 год Master of Arts in Anthropology, University of the Philippines, 1987
Новый викарий - он зовет себя Магистр. The new vicar - he calls himself Magister.
Диплом горного инженера-геофизика (магистр наук по геофизике). Degree of Mines Engineer-Geophysicist (Master of Science in Geophysics)
Магистр - имя, которое дается лидеру приверженцев черной магии. Magister is the name given to the leader of a black magic coven.
Магистр искусств, культурная антропология, Филиппинский университет, 1989 год Master of Arts, cultural anthropology, University of the Philippines, 1989
Если Магистр узнает об этом, он отдаст ее под суд. If the Magister finds out, he'll put her on trial.
Магистр публичного международного права, Университет Монпелье, 1978 год Masters degree in public international law, University of Montpellier, 1978
При всём уважении, магистр, мне не совсем ясен ход ваших мыслей. Respectfully, Magister, I'm not sure I follow your logic.
Сэр Томас, магистр храма, носил кольцо с быком. Sir Thomas, master of the temple, wore the ox ring.
Наносить удары вы горазды, но не можете сами их выносить, правда, Магистр You can dish it out, but you sure can't take it, can you, Magister
Главный по физкультуре и Великий Магистр Змеиного Дома. High tutor of Sports and Grand Master of Dragon House.
Я - Магистр Властей, одинокий судья и прокурор всех вампирских преступлений, а это - ваш приговор. I am the Magister of the Authority lone judge and jury for all vampire offenses and this is your sentencing.
Магистр искусств, кафедра политических наук Университета Монпелье, 1979 год Master of Arts in political science, University of Montpellier, 1979
Профессор на I и II курсах по теме «Теория преступности», магистр в области криминологии, 1997 года, Университет Аконкагуа, факультет психологии, провинция Мендоса, Аргентина, 12-14 июня и 18-20 сентября 1997 года. Professor at the course on “Theory of Criminality I and II” of the Magister in Criminology, Faculty of Psychology, University of Aconcagua, province of Mendoza, Argentina, 12-14 June and 18-20 September 1997.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!