Примеры употребления "лягу" в русском

<>
Переводы: все69 lie44 lay down8 другие переводы17
Я приму свои лекарственные травы, оттянусь и лягу спать. I'll take some herbs, numb out, have a shower and go to bed alone.
Я сказал, что не лягу в больницу. I told you, I do not go to hospital.
Я так устал, что как только приду домой, лягу спать. I'm so tired that I'm going to bed as soon as I get home.
Я сегодня лягу спать рано, и ты тоже можешь лечь пораньше. I shall go to bed early tonight, and I think you may as well do the same.
Я просто лягу в кровать. I'm just gonna go back to bed.
Я лучше лягу спать поскорее. I'd better get to bed soon.
Я не лягу под стилягу! I won't get laid by a dandy!
Я лягу спать тут, на софе. I'll sleep here on the sofa.
Сегодня я не лягу в больницу. I'm not going to the hospital tonight.
Я иду домой и сразу лягу спать. I'm going to go home and go straight to bed.
Если вы теперь меня оставите, я лягу. Now if you'll all leave me I'll go to bed.
Я пойду домой и сразу лягу в кровать. I'm gonna go home and go straight to bed.
Я снова лягу, после того как сестры Линч уйдут. I'm going back to bed, after I see the Lynches off.
Пока я не лягу в больницу, давай останемся здесь. Until I have to leave for the hospital, I want you stay here.
Не возражаете если я лягу с вами и буду следить за папой? Mind if I sleep with you guys and keep an eye on him?
Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть. Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death.
А пока он будет пить свой коктейль, я зажгу свечи, и лягу в горячую ванну с пеной, и позову его присоединиться ко мне. And then, while he's having his shake, I'll run a hot bath, light some candles and then call him in to take a bath with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!