Примеры употребления "любопытство" в русском

<>
Переводы: все100 curiosity93 другие переводы7
Он проявляет любопытство ко всему. He's curious about everything.
Проявлять любопытство, поддерживать разговор, быть настоящими. Be curious; be conversational; be real.
Или будете мне рассказывать, что любопытство вне закона? Or are you going to tell me there's a law against being nosey?
Почему не ругаете его за любопытство и распускание сплетен? How come you don't scold him for prying and tattling?
Простите за любопытство, а это правда, что они всегда проверяют двигатели перед взлетом? Excuse me, is that true they always check the engine before taking off?
Мы её находим, и мы довольны на какое-то время. Но затем любопытство возрождается, и мы снова идём к полотну. And we may make a story, and it satisfies us momentarily, but not really, and we come back again and again.
Целевыми респондентами являлись посетители выставки, проявлявшие особый интерес и любопытство к таким мероприятиям, которые, следовательно, не являются репрезентативными с точки зрения всего населения в целях значимого обобщения данных. The target respondents were exhibition goers who generally have specific interest and affinity to such events and therefore, do not represent the population at large for any meaningful data collation exercise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!