Примеры употребления "любимый друг" в русском

<>
Из-за последовавшей неразберихи его любимый друг Патрокл погибает в единоличном поединке с Гектором, одним из троянских принцев. And in the course of the ensuing muddle, his beloved friend, Patroclus, is killed - and killed in single combat by one of the Trojan princes, Hector.
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
Мой любимый танец - танго. My favorite dance is the tango.
Мы не знаем друг друга с тех пор как начали носить одежду. Ever since we wear clothes, we know not one another.
С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный? What made you think that my favorite color was green?
Это мой друг Том. This is my friend Tom.
Кто твой любимый актер? Who's your favorite actor?
Наша дипломатия и военная стратегия явно противоречили друг другу. Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction.
Теннис - мой любимый вид спорта. Tennis is my favorite sport.
У меня есть друг, чья жена пианистка. I have a friend whose wife is a pianist.
Когда Николь услышала, что её любимый певец умер, она разрыдалась. When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
Тебя когда-то предавал друг? Have you ever been betrayed by a good friend?
Мой любимый племянник — сын моей сестры Джон. My sister's son Jimmy is my favorite nephew.
Мой лучший друг всегда даёт мне хорошие советы. My best friend always gives me good advice.
Математика - её любимый предмет в школе. Math is her favorite subject in school.
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Кто твой любимый игрок? Who is your favorite player?
Эта проблема возникла из-за неправильного понимания друг друга. This problem arose from the mutual misunderstanding.
Алматы - мой любимый город! Almaty is my favorite city!
Он не мой молодой человек, а просто друг c преимуществами. He's not my boyfriend. Just a friend with benefits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!