Примеры употребления "любимая команда" в русском

<>
Отправившись на игру любимой команды, парни по пути устроили пьяный дебош в поезде. After departing for a game of their favorite team, on the way the guys caused a drunken row on the train.
Кушетки пропитаны пролитым пивом и получают удар всякий раз, когда он приветствует свою любимую команду. Couches are stained with beer, and kicked as he cheers his favorite teams.
Наша команда выигрывает. Our team is winning.
Пицца — моя любимая еда. Pizza is my favorite food.
Команда состоит из одиннадцати игроков. A team is composed of eleven players.
Какая ваша любимая симфония? What’s your favorite symphony?
Команда велика. The crew is large.
Это моя любимая еда. It's my favorite food.
Пожалуй, это вся команда Тома. That accounts for all of Tom's team.
Какая твоя любимая телепередача? What's your favorite TV show?
Казалось, оксфордская команда была уверена в победе. The Oxford crew appeared secure of victory.
Какая твоя любимая реклама? What's your favourite advert?
Вся команда гордится своей работой. The entire crew takes pride in its work.
Кто ваша любимая телезвезда? Who's your favourite TV star?
Лю Бэй и Чжугэ Лян — непобедимая команда. Liu Bei and Zhuge Liang are an unbeatable team.
Какая твоя любимая игра? What's your favorite game?
Чья команда выиграла игру? Which team won the game?
Ваша любимая домашняя еда? What's your favorite home-cooked food?
Из скольки человек состоит команда этого корабля? How many people does this ship's crew consist of?
здравствуйте любимая hello, darling
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!