Примеры употребления "льдам" в русском

<>
Переводы: все621 ice621
Но есть ещё один рекорд, который выглядит намного менее устойчивым. Он принадлежит собственно арктическим льдам: в марте этого года они сократились до минимального размера за всю историю наблюдений. But another record, this one far less stable, belongs to the Arctic ice itself: by March of this year, it had shrunk to the smallest size ever recorded.
Холодный как лед, уже окоченел. Ice cold, rigor's setting in.
Лёд треснул под собственным весом. The ice gave way under his weight.
Она становится холодной как лед. She turned as cold as ice.
Проверьте лед выше по течению! Check the ice further up stream!
Лед треснет под нашим весом. The ice will crack beneath our weight.
Лёд треснет под твоим весом. The ice will crack under your weight.
Ты забыл лоток для льда! You forgot your ice trays!
Как будто грязный кубик льда. Like a dirty ice cube.
Можно мне сумку для льда? May I have an ice bag?
Открываем бутылки в кубиках льда Poppin 'bottles in the ice
Я хочу с кубиками льда. I want one with ice cubes.
Меня постоянно сопровождает звон льда. I am attended by the constant clink of ice.
Тело было внутри куска льда. The body was in a block of ice.
Да он просто кусок льда. He's like a block of ice.
Я слышал звон кубиков льда. I heard ice cubes tinkling.
Да, это аллотропная модификация льда. Yeah, it's an allotrope of ice.
Я не знаю, кубики льда. I don't know, ice cubes.
Это самые большие кубики льда? Are these your biggest ice cubes?
И принесите пару кубиков льда. And bring some ice cubes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!