Примеры употребления "львиц" в русском

<>
Нала, разыщи мою мать и собери львиц. Nala, you find my mother and rally the lionesses.
Как львица о своём львёнке. A lioness guarding her cub.
Я - голодная львица а ты малютка газель. I'm a hungry lioness and you're a baby gazelle.
Для львицы очень важно оставаться в форме. Staying fit is critical for a lioness.
Эти львицы, при наблюдении издали, выглядели как дерущиеся. These lionesses, seen from a distance, looked like they were fighting.
Пищи не хватает, и львицам не нужен лишний рот. With food scarce, the lionesses don't want Mara taking a share.
Когда у африканской львицы течка, она совокупляется каждый 15 минут, в течение недели. Uh, when an African lioness is in estrus, she copulates every 15 minutes for a week.
Мара отчаялась воссоединиться с прайдом своей матери, в котором она родилась, но примут ли ее Малайка и другие львицы? Mara is desperate to rejoin her mother's pride into which she was born, but will Malaika and the lionesses welcome her back?
Это хорошо для льва, быть королем джунглей, но ты, Симба, как насчет того, чтобы быть осторожнее, если в логове появится новая горячая львица, когда Нала вернется домой? It's one thing for a lion to be king of the jungle, but yo, Simba, how about a little heads-up if there's gonna be a hot new lioness in the den when Nala comes home?
Ну, загляните вечерком на праздник - светских львиц там не перечесть. Well, if you come to the party tonight, there'll be plenty of party animals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!