Примеры употребления "лучшие друзья" в русском

<>
Лучшие друзья должны расстаться. The best of friends must part.
Эти книги - мои лучшие друзья. These books are my best friends.
Просто нажмите на кнопку, вы же мои лучшие друзья. Just press the button, you're my best buds.
Так вы уже не лучшие друзья? You're not so pally now, are you?
А я думала, мы лучшие друзья навеки. I thought we were BFFs.
Да, конечно, лучшие друзья не нарушают комендантский час и не сбегают в бар в ту же минуту как избавятся от своей охраны. Yeah, well, best friends don't break curfew and sneak out to bars the minute they let their guard down.
Вы со старушкой Гасс лучшие друзья. You and good ol 'Guss are BFFs.
Мы пытаемся ладить, но все же мы не лучшие друзья. We try to get along, but we aren't BFFs.
Конечно, мы лучшие друзья. We are best friends forever.
Больше, чем просто лучшие друзья. Like, more than BFFs.
Потому что мы лучшие друзья. 'Cause we're BFF's.
Лучшие друзья навсегда. Best Friends Forever.
Только не говорите, что вы теперь лучшие друзья. Don't tell me you're BFFs now.
В конце концов, что же сделали твои лучшие друзья? After all, what did your BFFs do?
Вы, как лучшие друзья навеки. You're like BFF's.
Когда я был во Вьетнаме, увёртываясь от вражеского огня и смотря, как погибают мои лучшие друзья, я продолжал повторять себе "Держись, Эд, потому что в один прекрасный день гомик затолкает себе в задницу бенгальский огонь и оно того стоит". While I was in Nam dodging enemy fire and watching my best friends die, I kept telling myself, "Hang in there, Ed," because one of these days this queer is gonna shove.
Эти двое парней - лучшие друзья и верные члены команды, которые жили в аду, подвергаясь оскорблениям тренера а сейчас ложно обвиненные, прокуратурой от безысходности. These two boys are best friends and loyal teammates who were being put through hell by an abusive coach and are now being railroaded by a desperate solicitor's office.
Мама и папа сидят снаружи с соседями, которых они ненавидят, хихикая так, будто они лучшие друзья. Mom and dad are sitting outside with the neighbors they used to hate yukking it up like they're all best friends.
Разве вы двое не лучшие друзья? Aren't you two fast friends?
Они мои новые лучшие друзья. They're my new besties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!