Примеры употребления "лучевую кость" в русском

<>
Он раздробил себе лучевую кость. Actually, he shattered his distal radius bone.
Копчиковая кость - это рудимент, демонстрирующий общее происхождение человека и человекообразных обезьян. The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes.
Я сделала надрез через лучевую артерию и вену предплечья. I made an incision over the radial artery and basilic vein.
Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней. Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.
И фактически, для большого количества схем, которые вы рассматриваете, это сделало бы многое осмысленным, потому что вы могли бы поместить энерго - лучевую станцию на главную базу на орбите. And in fact, for a lot of the schemes that you see, it actually would make a lot of sense because you could put the power beaming station on a mother ship in orbit.
Посмотри, мамочка, я ем крестцовую кость. Look, Mommy, I'm eating the sacrum.
Укус был такой силы, что он раздробил локтевую и лучевую кости. The force of the bite crushed both the ulna and the radius.
Надо воткнуть здоровенную иглу в твою тазовую кость. It requires sticking a large-bore needle into your hip bone.
Чтобы перерезать горло нужно наметить подъязычную кость и надрезать выступающую сонную артерию. That a cut across the throat would have nicked the hyoid and sliced the external carotid artery.
Да, у барсука в нем есть кость. Yeah, a badger has a bone in it.
Так значит, росток повредил лобную кость? So a seedling fractured the frontal bone?
Подъязычная кость и спинной мозг жертвы остались нетронутые. The victim's hyoid and spinal cord are still intact.
Подъязычная кость раздроблена после смерти? Her lingual bone's been crushed post-mortem?
Еще более странно, рентген показал, что ее подъязычная кость, трахея и гортань не повреждены. Even more strange, X-rays showed her hyoid bone, windpipe and larynx to be perfectly intact.
Теменная и затылочная кость отрезаны. Parietal and occipital bone sliced through.
Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели. Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.
Кажется, я только что отделил большеберцовую кость. I think I just detached the Tibia.
Раздавленная подъязычная кость. Crushed hyoid bone.
А то я почувствовал, как хрустнула кость. I heard your hip crack.
Не было бы необычно, если бы он также сломал и ладьевидную кость. Would not be uncommon for him to break the scaphoid as well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!