Примеры употребления "лучевой интерферометр" в русском

<>
В последующие годы, когда другие исследователи пытались повторить результаты эксперимента Вебера с резонансным детектором, но постоянно терпели неудачу (непонятно, что наблюдал он, но это были не гравитационные волны), Вайс начал готовить гораздо более точный и амбициозный эксперимент: гравитационно-волновой интерферометр. In the next few years, as other researchers tried and failed to replicate the results of Weber’s resonance-bar experiments (what he observed remains unclear, but it wasn’t gravitational waves), Weiss began plotting a much more precise and ambitious experiment: a gravitational-wave interferometer.
Несколько десятков человек, боровшихся с пожаром на реакторе погибли от острой формы лучевой болезни. Studies are still under way into elevated rates of cancer and cardiovascular disease among the "liquidators" who worked at the reactor site in the months following the accident.
Он договорился с институтом, чтобы тот взял на работу шотландского экспериментатора Рональда Дривера, который также заявлял, что построит гравитационно-волновой интерферометр. He had Caltech hire the Scottish experimentalist Ronald Drever, who had also been clamoring to build a gravitational-wave interferometer.
Окаменение левой лучевой кости. Calcification on the left radius.
В предстоящие два года ученые продолжат совершенствовать чувствительность детекторов модернизированной Лазерной интерферометрической гравитационно-волновой обсерватории LIGO. А в Италии начнет работать третий интерферометр под названием Advanced Virgo. The sensitivity of Advanced LIGO’s detectors will continue to improve over the next couple of years, and a third interferometer called Advanced Virgo will come online in Italy.
Ушиб локтевой и гороховидной кости и небольшой перелом лучевой бугристости. There's bruising on the ulna and pisiform and there's a slight fracture on the radial tuberosity.
Открытый перелом правой лучевой, два сломанных ребра, разрыв связок, растяжение сухожилий, многочисленные ушибы, синяки и царапины. A compound fracture of the right radius two fractured ribs, torn ligaments strained tendons, numerous contusions bruises and scratches.
Я доводил лучевой шнур до толщины вязальной спицы. I've reduced the beam to the width of a knitting needle.
Наше внимание привлекло то, что твоя жена проходила курс лучевой терапии. It was brought to our attention That your wife was undergoing radiation.
На правой лучевой кости? On the right radius?
Перелом лучевой кости и пара ссадин, но. Got a fractured radius and a couple of bruises, but.
Ни в лучевой, ни в локтевой артерии нет пульса. I'm not getting a radial or ulnar pulse here.
У него брадикардия, пульс лучевой артерии не прощупывается. He's bradycardic, and his radial pulse is thready.
Теперь, когда кости чисты, я вижу следы предсмертных повреждений в корковых поверхностях правой локтевой и лучевой костей. Now that the bones are clean, I can see evidence of perimortem injuries to the cortical surfaces of the right ulna and radius.
Ее муж говорит, что последний курс лучевой терапии, ей было очень плохо. Her husband said that they tried radiation one last time, but he said it was bad.
Кисть руки отделена чуть ниже лучевой кости. Hand is severed just below the radius.
Частичное сращивание в дистальном отделе лучевой кости и акромиона. Partial fusion of the distal radius and the acromion.
В больнице сказали, что мальчик получил типичный перелом лучевой кости две недели назад. Hospital said the boy suffered a distal radius fracture two weeks ago.
И на его левой лучевой кости. And on his left radius.
Сросшиеся переломы левых лучевой и локтевой костей. Remodeled fractures to his left radius and ulna.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!