Примеры употребления "лупу" в русском с переводом "magnifying glass"

<>
Перейдите на рабочий стол Windows и щелкните лупу. Go to the Windows Desktop and click the Magnifying glass.
Ну, я не собираюсь спорить с женщиной, которая может раскрыть убийство, используя только зуб и лупу. Well, I'm not about to argue with a woman who can solve a murder using only a tooth and a magnifying glass.
Представьте, лупа, шестерёнки, пружинки - он думал, это игра, вроде пасьянса. The magnifying glass, the small tools, the coils, it was like a puzzle.
В режиме Увеличение во время перемещения по экрану создается эффект движения лупы. Lens view is like moving a magnifying glass around the screen.
При использовании этого режима во время перемещения по экрану создается эффект движения лупы. In this view, when you move around the screen, it's like moving a magnifying glass around.
Щелкните поле Поиск шаблонов в сети, введите искомое слово и нажмите кнопку в виде лупы. Select Search for online templates, type a search word, and select the magnifying glass Start Searching button.
Они чисто выбриты, даже с лупой я не могу обнаружить среди них хотя бы одну бороду. They look clean-shaven; even with a magnifying glass I do not detect a single beard among them.
В поле поиска в правом верхнем углу щелкните стрелку справа от значка лупы и в появившемся списке выберите пункт Все записные книжки. In the search box in the upper-right corner, select the arrow to the right of the magnifying glass icon, and in the list that appears, choose All notebooks.
Если требуется получить сведения о доставке для электронного адреса, на который было отправлено сообщение, введите этот адрес в поле поиска и нажмите значок лупы. In the search box, type an email address that you want to get delivery information about and click the magnifying glass Search icon.
Аналогично, организационные схемы ряда гонконгских собственнических групп, таких как " Carrian ", которая распалась более 20 лет тому назад, имеют объем в несколько страниц и читателю потребуется хорошая лупа, с тем чтобы увидеть все дочерние предприятия. Similarly, the group charts of several Hong Kong property groups such as Carrian, which failed over 20 years ago, ran to several pages and a reader would have needed a good magnifying glass to identify the subsidiaries.
Но, что хорошо, я уже показывал этот жест двумя пальцами, при помощи него можно быстро приближать объект. Потому что вам не нужно переключаться на инструмент "руки" или "лупа"; вы можете продолжать делать вещи в разных масштабах одновременно. But what's neat about that is, again, I showed you that two-finger gesture that allows you to zoom in really quickly. Because you don't have to switch to a hand tool or the magnifying glass tool, you can just continuously make things in real multiple scales, all at the same time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!