Примеры употребления "лунного" в русском с переводом "moon"

<>
Он воспользовался нашумевшей кражей Лунного камня, чтобы продавать подделки. He took advantage of the high-profile Moon rock theft to sell knockoffs.
Щепотку или две, каждые два дня и старайся держаться подальше от лунного света. A pinch or two of this every two days, and be sure to stay out of the light of the moon.
Сейчас идут эксперименты с аналогами лунного грунта в вакуумных камерах. Исследователи ищут эффективные методы строительства. The teams have been experimenting with simulated moon rock material in vacuum chambers to find methods of construction that work.
Идея заключается в том, что, если сделать из лунного камня внешние раковины, защищающие от метеоритов и аналогичных угроз, жилыми помещениями для колонистов могут служить надувные оболочки внутри этих раковин. The idea is that with a shell made of moon rocks to act as a shield against micro-meteors and similar hazards, the living quarters for moon colonists could be inflatable envelopes protected by these shells.
При посещении ККООН Координатор был информирован о том, что Кувейт не добивается денежной компенсации за некоторые пропавшие предметы реальной собственности в виду того, что такие предметы являются невозместимыми и бесценными (например, такие предметы, как образцы лунного грунта или священные книги в специальном переплете из канцелярии эмира). While visiting UNCC, the Coordinator was informed that Kuwait did not seek monetary compensation for certain items of tangible property lost, in view of the fact that such items were irreplaceable and priceless (for example, such items as moon rocks or specially bound Holy Books which belonged to the Amiri Diwan).
У вас есть лунные камни? You have moon rocks here?
Убил оборотня, нашел лунный камень. Killed a werewolf, Found a moon stone.
Но обладать Лунным камнем незаконно. But it's illegal to own a Moon rock.
Я была в "Лунной ночи" вчера. I was at Moon Night last night.
Эй, ребят, я делаю лунную походку. Hey guys, I'm moon walking.
Этот парень похож на лунный камень. That guy looks like a moon rock.
Бонни думает, что лунный камень внизу. Bonnie thinks the moon stone is down here.
Такими же лунными ночами, как эта On nights like this with the moon above
Лунная Секта всегда готовый надрать твою задницу! Moon Sect is always ready to kick your ass!
Европейское космическое агентство хочет напечатать лунную базу. The European Space Agency wants to 3-D print a moon base.
Все еще считаешь, что это лунные камни? Still think those are ET's moon rocks, huh?
Лунные камни в десять раз дороже бриллиантов. Moon rocks are worth ten times their weight in diamonds.
Я думаю там Мейсон хранит лунный камень. I think that's where mason is keeping the moon stone.
Так, как мы найдем этот лунный камень? So how are we going to find this moon stone?
Но как в таком случае создавать лунную базу? When it comes to building a moon base, couldn't we just make it out of rock?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!