Примеры употребления "луком" в русском с переводом "bow"

<>
Коренные американцы воевали с луком и стрелами. Native Americans fought with bow and arrow.
Я помню самовлюбленного придурка, скачущего по лесу с луком и стрелой. I remember a preening jackass prancing around the woods with bow and arrow.
Так что за все твои потенциальные промахи твоим луком и стрелами, мистер Купидон. So here's to you and all your near misses with your little bow and arrow, Mr. cupid.
Я видел этого парня во время презентаций, и он весьма неплохо справляется с блочным луком. I've seen the kid during demonstrations, and he's getting pretty good with a compound bow.
Ты бросаешься в дикую природу только с луком и стрелой и без мяса поручено не возвращаться. You're cast into the wilderness with nothing more than a bow and an arrow and instructed not to return without meat.
Я предполагаю что звонок в 911 прошлой ночью от вашего грузчика, утверждающего что вы были атакованы парнем с зеленым капюшоном с луком и стрелами. So I guess that 9-1-1 call we got last night from your stevedore, saying that you were getting attacked by a guy in a green hood and a bow and arrow.
Были кое-какие детали относительно этой экспертизы, которые я не могла согласовать, конкретнее говоря, угол и скорость стрел не были совместимы с нормальным луком или лучником нормального телосложения. There were certain things about the forensics that I couldn't reconcile with, specifically, the angle and the velocity of the arrows were not consistent with a normal bow or archer of normal height.
Скорее всего, это блочный лук. It's a compound bow, most likely.
Она умеет стрелять из лука. She can shoot a bow and arrow.
Выстрелишь, но не из лука. And you will, but not because of the bow.
Все лука воды заполнение быстро All the bow water is filling up fast
Отложи свои лук и стрелы, Купидон. Better wear your bow and arrow, Cupid.
Просто слегка поправил прицел лука Купидона. Just a minor pluck of Cupid's bow.
Скачки на лошадях, стрельба из лука. Riding horses, shooting bow and arrows.
Мой наперстник для стрельбы из лука. That is the bow tip I have been using.
Ожерелье Гармонии, лук Геракла, золотое яблоко раздора. Necklace of Harmonia, Hercules' bow, Golden Apple of Discord.
Ну, механический лук я не всегда беру. Well, I don't usually bring the compound bow.
Ты выстрелила в человека из церемониального лука! You shot a man with a ceremonial bow and arrow!
Лук и стрелы не помогут нам долго просуществовать. We won't be needing bows and arrows for a good long while.
Тогда я буду учить вас стрелять из лука. Then I will teach you the bow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!