Примеры употребления "лужайку" в русском с переводом "lawn"

<>
Садовыми ножницами, "как косил лужайку". All with clippers, "like mowing the lawn".
Превратить нашу лужайку в каток. Turning our lawn into an ice rink.
Или помогай сыну, или иди размагничивай лужайку! Either help the boy, or go outside and degauss the lawn!
Хочешь что бы я, чтобы скосил лужайку? Want me to mow the lawn?
Как мне теперь обработать лужайку этой дамы за один день? How am I gonna aerate this lady's lawn in one day?
Когда я теряю дело, я не прихожу мочиться на твою лужайку. When I lose a case, I don't go pee on your lawn.
Мистер Киттеридж будет заезжать раз в неделю постричь лужайку, а я загляну срезать увядшие розы. Mr. Kitteridge will be by once a week to mow the lawn, and I need to stop by to deadhead those roses.
Лично для меня, прекраснейшую историю составила чета Обама, когда южную лужайку Белого Дома они перекопали под огород. And for me, one of the great stories recently was the Obamas digging up the south lawn of the White House to create a vegetable garden.
Ты знаешь, я иногда проезжаю мимо ее дома и она поливает лужайку, в своих коротких шортах и узком топе. You know, sometimes I drive past her house and she's out watering her lawn in her shorty shorts and her halter top.
В богатых странах ранний интерес в грузовых беспилотных летательных аппаратах был сосредоточен на так называемой "последней миле" – доставке баночки шербета на лужайку перед загородным домом. In rich countries, early interest in cargo drones has focused on the so-called last mile – a tub of sorbet onto a suburban lawn.
Реактор послужит для того, чтобы удобрить среду, и выполняет другие функции в то же время, и таким образом мы засеваем эту лужайку, в противоположность подходу задернения. The reactor will serve to fertilize the environment, deliver other things as well at the same time, and therefore we will seed that lawn, as opposed to try the sodding approach.
Круто, собака нагадила на лужайке. Oh cool, it's a dog crapping on a lawn.
И бухнуть на лужайке не прочь Then gather for drinks on the lawn
Я паркую мою машину на лужайке Гузмана? I park my car on Guzman's lawn?
Мужик, у нас много клевера на лужайке. Man, we got a large number of clovers on our lawn.
Сакраменто - это место широких лужаек и ограниченных умов. Sacramento is a place of wide lawns and narrow minds.
В любом случае ваши действия определяют грядущее вашей лужайки. Either way, your actions determine what happens to the lawn.
Я просто прогнал толпу крикливых чурбанов с моей лужайки. I just kept a bunch of jabbering gooks off of my lawn.
Я видела как они и Заком улепетывали по лужайке минут 10 назад. I saw her d Zach skip out across the lawn ten minutes ago.
на проектирование и строительство временных конференционных помещений на Северной лужайке комплекса Центральных учреждений; Design and construction of a temporary conference facility on the North Lawn at the Headquarters compound;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!